Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lidstaat die hem heeft afgevaardigd

Vertaling van "afgevaardigde opmerkt heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lidstaat die hem heeft afgevaardigd

Etat membre d'origine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(EN) Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, heeft de Europese Raad tijdens zijn vergadering van 24 en 25 maart 2011 benadrukt dat volledig lering moet worden getrokken uit de recente gebeurtenissen in Japan.

Comme la députée l’a si justement mentionné, le Conseil européen a souligné, lors de sa réunion des 24 et 25 mars 2011 , qu’il est nécessaire de tirer tous les enseignements des récents événements qui se sont produits au Japon.


(EN) Zoals de afgevaardigde in haar vraag opmerkt, heeft de Commissie in november 2009 besloten om een zaak tegen Bulgarije aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat het land nog steeds niet beschikt over een geïntegreerd en adequaat netwerk van afvalverwijderingsinstallaties zoals vereist op grond van de Kaderrichtlijn afval . In april 2010 heeft Bulgarije een aanvraag voor een groot project bij de Commissie ingediend getiteld “Een geïntegreerd systeem voor faciliteiten voor de verwerking van afval van de gemeente Sofia”.

Comme la députée l’a souligné, en novembre 2009, la Commission a décidé d’introduire un recours à l’encontre de la Bulgarie auprès de la Cour de justice européenne pour non-création d’un réseau intégré et adéquat d’installations d’élimination des déchets, tel que prévu par la directive-cadre sur les déchets , et, en avril 2010, la Bulgarie a soumis à la Commission une demande de financement pour un projet de grande envergure, intitulée «Integrated System of Municipal Waste Treatment Facilities for Sofia Municipality» (système intégré des installations municipales de traitement de l’eau pour la municipalité de Sofia).


(EN) Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, heeft de douane-unie-EU-Turkije een grote bijdrage geleverd aan de substantiële toename van het handelsvolume tussen de twee partners.

Comme le député l’indique, l’union douanière entre l’UE et la Turquie a largement contribué à l’accroissement substantiel du volume des échanges entre les deux partenaires.


Zoals de geachte afgevaardigde opmerkt, heeft de Commissie in het kader van de uitgebreide effectbeoordeling van het visuminformatiesysteem (VIS) een schatting gemaakt van de uitgaven die in verband met de tenuitvoerlegging van het VIS ten laste zullen komen van de communautaire begroting.

Ainsi que l’honorable parlementaire l’a noté, la Commission a estimé dans l’analyse d’impact approfondie du VIS les coûts à imputer au budget de l’UE pour la mise en œuvre du système d’information sur les visas (VIS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de geachte afgevaardigde opmerkt, heeft de Commissie inderdaad gezegd dat ze de coördinatie met betrekking tot bepaalde horizontale thema's van de structuurfondsen, bijvoorbeeld het probleem van de eilanden en berggebieden, wil versterken.

Comme le relève l’honorable parlementaire, la Commission a effectivement mentionné son intérêt pour le renforcement de la coordination en ce qui concerne certains thèmes horizontaux des fonds structurels, qu’il s’agisse de la problématique des îles ou de la montagne, par exemple.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaat die hem heeft afgevaardigd     afgevaardigde opmerkt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde opmerkt heeft' ->

Date index: 2023-12-28
w