Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheerder
Afgevaardigd bestuurder
Afgevaardigde
Afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Bestendig afgevaardigde
Europees afgevaardigde
Gedelegeerd bestuurder
Induratie van mamma
Ingetrokken beperking
Ingetrokken tepel
Ingetrokken voorwaarde
Landingsgestel ingetrokken
Met ingetrokken landingsgestel
Parlementslid
Senator
Tepelvloed
Vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Volksvertegenwoordiger

Vertaling van "afgevaardigde wordt ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landingsgestel ingetrokken | met ingetrokken landingsgestel

train d'atterrissage rentré


ingetrokken beperking | ingetrokken voorwaarde

soustraction de contraintes


Europees afgevaardigde

parlementaire européen [ député européen ]


afgevaardigd beheerder | afgevaardigd bestuurder | gedelegeerd bestuurder

administrateur délég


induratie van mamma | ingetrokken tepel | tepelvloed

Ecoulement par le mamelon Induration du sein Rétraction du mamelon




afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué à la protection de la jeunesse




vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué permanent à la protection de la jeunesse


afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]

parlementaire [ député | sénateur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- op het ogenblik waarop de werkgever (via zijn plaatselijke werkgeversorganisatie vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf) ervan in kennis wordt gesteld dat het mandaat van een afgevaardigde wordt ingetrokken door de vakorganisatie die hem als kandidaat heeft voorgedragen;

- au moment où est porté à la connaissance de l'employeur (via son organisation patronale locale représentée en Commission paritaire de la construction) le retrait du mandat d'un délégué par le syndicat qui l'a présenté;


Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om een dringende reden; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde door de werkgever wordt ontslagen om econo ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économiques ou techniques suivant la procédure déterminée par les articles 18 ou 19; b) indépendamment de la relat ...[+++]


Art. 9. In artikel 7 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de inleidende zin van het eerste lid wordt vervangen als volgt: « de door de Regering aangewezen afgevaardigde ambtenaar kan de beroepskaart van de houder intrekken : »; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : « De vreemdeling wiens beroepskaart door de door de Regering aangewezen afgevaardigde ambtenaar ingetrokken wordt, kan beroep aantek ...[+++]

Art. 9. A l'article 7 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° la phrase introductive du premier alinéa est remplacée, comme suit : « Le fonctionnaire délégué désigné par le Gouvernement peut retirer la carte professionnelle au titulaire : »; 2° le deuxième alinéa est remplacé, comme suit : « L'étranger dont la carte professionnelle est retirée par le fonctionnaire délégué le fonctionnaire délégué désigné par le Gouvernement peut introduire un recours auprès de l'autorité compétente désignée par le Gouvernement.


2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : « De vreemdeling van wie de beroepskaart door de afgevaardigde ambtenaar ingetrokken wordt, kan bij de Minister van Werkgelegenheid beroep indienen.

2° le deuxième alinéa est remplacé comme suit : « L'étranger dont la carte professionnelle est retirée par le fonctionnaire délégué peut introduire un recours auprès du Ministre de l'Emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) als geen van de bureaus vermeld in de door de Minister opgestelde lijst op het ogenblik in kwestie een langetermijnrating aan de exploitant heeft toegekend, is het provisietarief post-ongeval gelijk aan 7,5 % per jaar. De minister of diens afgevaardigde kan echter, op vraag van de exploitant, instemmen met het gebruik van een alternatieve bepaling van de kredietwaardigheid van deze laatste, afkomstig van een onafhankelijke derde, in plaats van de ratings vermeld in de tabel. Deze toestemming kan gepaard gaan met voorwaarden en kan te allen tijde ingetrokken worden; ...[+++]

c) si aucune des agences figurant dans la liste établie par le Ministre n'a au moment considéré attribué une notation à long terme à l'exploitant, le taux de commission post-accident est égal à 7,5 % par an, le ministre ou son délégué pouvant toutefois, à la demande de l'exploitant, consentir à l'utilisation d'une mesure alternative de la qualité de crédit de celui-ci provenant d'un tiers indépendant au lieu des notations mentionnées dans le tableau, un tel accord pouvant être assorti de conditions et étant révocable à tout moment;


Art. 13. § 1. De erkenning kan worden ingetrokken door de Minister of zijn afgevaardigde, indien een installatie, een controle van de meetnauwkeurigheid of een herstelling niet overeenkomstig de voorschriften van Verordening 165/2014 werd uitgevoerd.

Art. 13. § 1. L'agrément peut être retiré par le Ministre ou son délégué lorsqu'une installation, un contrôle de l'exactitude ou une réparation n'a pas été effectué conformément aux prescriptions du Règlement 165/2014.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 2009, wordt het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 houdende aanstelling van een algemeen afgevaardigde van de Franse Gemeenschap voor de Rechten van het Kind, ingetrokken en wordt de heer Devos, na een nieuwe vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten waarvan de naam opgenomen wordt op de voorkeurslijst opgemaa ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février 2009, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février 2008 portant désignation du Délégué général de la Communauté française aux Droits de l'Enfant est retiré, et M. Devos est désigné, après une nouvelle comparaison des titres et mérites des candidats dont le nom figure sur la liste préférencielle établie par le Parlement de la Communauté française, en qualité de Délégué général de la Communauté française aux Droits de l'Enfant pour une période de 6 ans.


- op het ogenblik waarop de werkgever (via zijn Kamer of beroepsorganisatie vertegenwoordigd in het paritair comité) ervan in kennis wordt gesteld dat het mandaat van een afgevaardigde wordt ingetrokken door de vakbond die hem als kandidaat heeft voorgedragen;

- au moment où est porté à la connaissance de l'employeur (via sa Chambre de la construction ou son organisation professionnelle représentée en commission paritaire) le retrait du mandat d'un délégué par le syndicat qui l'a présenté;


Art. 31. § 1. Een afgevaardigde wiens mandaat door zijn federatie wordt ingetrokken, en de afgevaardigden van een federatie waarvan de erkenning wordt ingetrokken, verliezen van rechtswege alle mandaten waarmede zij bekleed zijn in de bij de wet bepaalde raadgevende organen.

Art. 31. § 1. Un délégué qui se voit retirer son mandat par sa fédération et les délégués d'une fédération dont l'agréation est retirée perdent de plein droit tous les mandats dont ils sont investis au sein des organes consultatifs prévus par la loi.


- op het ogenblik waarop de werkgever (via zijn Kamer of beroepsorganisatie vertegenwoordigd in het paritair comité) ervan in kennis wordt gesteld dat het mandaat van een afgevaardigde wordt ingetrokken door de vakbond die hem als kandidaat heeft voorgedragen;

- au moment où est porté à la connaissance de l'employeur (via sa chambre de la construction ou son organisation professionnelle représentée en commission paritaire) le retrait du mandat d'un délégué par le syndicat qui l'a présenté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde wordt ingetrokken' ->

Date index: 2021-05-09
w