Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische ingesteldheid
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Partij van Democratisch Links
Rechtstreeks gekozen kamer
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Tweede kamer
Unitaire Democratische Coalitie
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «afgevaardigden als democratisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het Huis van afgevaardigden als democratisch gekozen orgaan na de verkiezingen van juni 2014; herhaalt zijn oproep aan het verkozen Huis van afgevaardigden en de officiële regering om hun taken uit te voeren op basis van de rechtsstaat en de mensenrechten, in een geest van inclusiviteit in het belang van het land en om de rechten van alle Libische burgers te beschermen, inclusief de religieuze minderheden;

7. réaffirme son soutien à la Chambre des représentants en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; réitère ses appels à l'Assemblée élue des représentants et au gouvernement officiel à mener leurs travaux sur l'état de droit et les droits de l'homme dans un esprit de concertation et dans l'intérêt du pays afin de protéger les droits de tous les Libyens, y compris les minorités religieuses;


9. steunt het huis van afgevaardigden als democratisch gekozen orgaan na de verkiezingen van juni 2014; dringt er bij Libiës interim-regering, het verkozen huis van afgevaardigden en de wetgevende vergadering op aan hun taken uit te voeren op basis van de rechtsstaat en de mensenrechten, in een geest van inclusiviteit in het belang van het land en om de rechten van alle Libische burgers te beschermen, inclusief de religieuze minderheden; dringt er bij alle partijen op aan hen te steunen en deel te nemen aan een inclusieve politieke dialoog om terug te keren naar een stabiele situatie en overeenstemming te bereiken over een uitweg uit d ...[+++]

9. exprime son soutien à la Chambre des représentants en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; invite le gouvernement provisoire libyen, l'Assemblée élue des représentants et l'Assemblée constituante à mener leurs travaux sur l'état de droit et les droits de l'homme dans un esprit de concertation et dans l'intérêt du pays afin de protéger les droits de tous les Libyens, y compris les minorités religieuses; invite toutes les parties à les soutenir et à entamer un dialogue politique inclusif permettant de rétablir la stabilité et de s'accorder sur les évolutions futures; invite les membres de la Chambre des représe ...[+++]


9. steunt het huis van afgevaardigden als democratisch gekozen orgaan na de verkiezingen van juni 2014; dringt er bij Libiës interim-regering, het verkozen huis van afgevaardigden en de wetgevende vergadering op aan hun taken uit te voeren op basis van de rechtsstaat en de mensenrechten, in een geest van inclusiviteit in het belang van het land en om de rechten van alle Libische burgers te beschermen, inclusief de religieuze minderheden; dringt er bij alle partijen op aan hen te steunen en deel te nemen aan een inclusieve politieke dialoog om terug te keren naar een stabiele situatie en overeenstemming te bereiken over een uitweg uit d ...[+++]

9. exprime son soutien à la Chambre des représentants en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; invite le gouvernement provisoire libyen, l'Assemblée élue des représentants et l'Assemblée constituante à mener leurs travaux sur l'état de droit et les droits de l'homme dans un esprit de concertation et dans l'intérêt du pays afin de protéger les droits de tous les Libyens, y compris les minorités religieuses; invite toutes les parties à les soutenir et à entamer un dialogue politique inclusif permettant de rétablir la stabilité et de s'accorder sur les évolutions futures; invite les membres de la Chambre des représe ...[+++]


7. steunt het huis van afgevaardigden als democratisch gekozen orgaan na de verkiezingen van juni 2014; herinnert eraan dat het huis van afgevaardigden alle betrokken partijen moet benaderen om een inclusieve overeenkomst te kunnen sluiten, en om besluiten te vermijden die de verdeeldheid alleen maar zouden verergeren in plaats van een brug te slaan; verzoekt de leden van het huis van afgevaardigden een bezoek te brengen aan het Europees Parlement en de pasverkozen leden te ontmoeten;

7. exprime son soutien à la Chambre des représentants en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; rappelle qu'il est nécessaire que la Chambre des représentants s'adresse à toutes les parties concernées pour parvenir à un accord global et qu'elle s'abstienne de prendre des décisions qui pourraient exacerber les clivages au lieu de les atténuer; invite les membres de la Chambre des représentants à venir visiter le Parlement européen et à rencontrer ses députés nouvellement élus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het Huis van afgevaardigden in Tobruk als het enige democratisch gekozen orgaan na de verkiezingen van juni 2014; herhaalt zijn oproep aan het verkozen Huis van afgevaardigden en de officiële regering om hun taken uit te voeren op basis van de rechtsstaat en de mensenrechten, in een geest van inclusiviteit in het belang van het land en om de rechten van alle Libische burgers te beschermen, inclusief de religieuze ...[+++]

5. réaffirme son soutien à la Chambre des représentants ayant son siège à Tobrouk en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; réitère ses appels à l'Assemblée élue des représentants et au gouvernement officiel à mener leurs travaux sur l'état de droit et les droits de l'homme dans un esprit de concertation et dans l'intérêt du pays afin de protéger les droits de tous les Libyens, y compris les minorités religieuses et les minorités ethniques;


Indien het om een gemeentelijk politiekorps gaat, wordt de democratische controle uitgeoefend door de gemeenteraad en gaat het om een IPZ, dan wordt de democratische controle uitgeoefend door een raad van gemeenteraadsleden die is samengesteld uit afgevaardigden van de betrokken gemeeneraden.

S'il s'agit d'une police établie sur la base de la commune, l'organe démocratique de contrôle est le conseil communal, et s'il s'agit d'une Z.I. P., l'organe démocratique de contrôle doit être un conseil des conseillers communaux, composé d'une délégation de chacun des conseils communaux concernés.


Het Comité van de Afgevaardigden van de Ministers in Straatsburg onderzoekt de concrete maatregelen die de Top zou kunnen aannemen in het kader van een actieplan opgebouwd rond de vier luiken voorgesteld door het Franse voorzitterschap : de verdieping van de democratische verworvenheden, de menselijke waardigheid en de sociale samenhorigheid, de veiligheid van de burgers en de bewustmaking voor democratische waarden.

Le Comité des délégués des ministres à Strasbourg examine les mesures concrètes qui pourraient être adoptées par le sommet dans le cadre d'un plan d'action articulé sur les quatre volets proposés par la présidence française : l'approfondissement des acquis démocratiques, la dignité humaine et la cohésion soicale, la sécurité des citoyens, la sensibilisation aux valeurs démocratiques.


Indien het om een gemeentelijk politiekorps gaat, wordt de democratische controle uitgeoefend door de gemeenteraad en gaat het om een IPZ, dan wordt de democratische controle uitgeoefend door een raad van gemeenteraadsleden die is samengesteld uit afgevaardigden van de betrokken gemeeneraden.

S'il s'agit d'une police établie sur la base de la commune, l'organe démocratique de contrôle est le conseil communal, et s'il s'agit d'une Z.I. P., l'organe démocratique de contrôle doit être un conseil des conseillers communaux, composé d'une délégation de chacun des conseils communaux concernés.


Wij stellen een regeling voor om de middelen, wat de bezoldiging van de bedienaren en afgevaardigden betreft, tussen de verschillende erkende erediensten en de vrijzinnigheid op een transparante en democratische wijze te verdelen.

Nous proposons, en ce qui concerne la rémunération des ministres des cultes et des délégués, un régime de répartition transparente et démocratique des moyens entre les différents cultes et la laïcité.


Mevrouw Boliau sluit zich aan bij het lid en voegt eraan toe dat de reglementen voor de VVB worden genomen in de Raad van afgevaardigden, dat is samengesteld uit advocaten, die op een democratische manier zijn verkozen door hun respectieve balies.

Mme Boliau se rallie au membre et ajoute que les règlements de la VVB sont adoptés au sein du Conseil des délégués, qui est composé d'avocats élus de manière démocratique par leurs barreaux respectifs.


w