Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgevaardigden betreft willen " (Nederlands → Frans) :

Wat tot slot de reiskostenvergoeding voor de Europese afgevaardigden betreft, willen wij erop wijzen dat voor de meerderheid van onze fractie het door het Bureau van het Europees Parlement gedane voorstel tegelijk met het Statuut in werking moet treden.

Enfin, en ce qui concerne le paiement des frais de déplacement des députés européens, nous voudrions vous rappeler que le Bureau du Parlement européen a préparé une proposition dont une majorité au sein de mon groupe voudrait qu’elle soit mise en pratique quand le statut entrera en vigueur.


Ik zou er graag op willen wijzen dat men in de Tsjechische Republiek in het uit twee kamers bestaande parlement - het Huis van afgevaardigden en de Senaat - wat de ratificatie van het Verdrag van Lissabon betreft hard aan het werk is en dat het Verdrag op 18 februari jongstleden reeds goedgekeurd werd door het Huis van afgevaardigden.

Permettez-moi de souligner qu’en ce qui concerne la ratification du traité de Lisbonne, le parlement tchèque qui est composé de deux chambres (la Chambre des représentants et le Sénat) travaille très dur sur ce traité et que le 18 février dernier, la Chambre des représentants l’a adopté.


We willen ook duidelijk maken dat, wat betreft paragraaf 16 van deze gezamenlijke ontwerpresolutie, de kwestie van de doodstraf een gewetenskwestie is voor de Britse conservatieve afgevaardigden.

En outre, nous voudrions préciser que, pour ce qui est du paragraphe 16 de ladite résolution, la peine de mort pose un problème de conscience aux députés conservateurs britanniques.


En wat de methode betreft zou ik alle afgevaardigden simpelweg willen waarschuwen dat wij in 2006 enorme problemen zullen gaan krijgen, omdat wij het vakantierooster van de Europese school hebben gevolgd.

Et en termes de méthode, je voudrais simplement avertir l’ensemble des députés que nous allons avoir des problèmes énormes en 2006, parce que nous avons respecté le calendrier des vacances de l’école européenne.


Wat betreft de rol van de parlementen in het algemeen, en van de afgevaardigden in het bijzonder, zou ik willen benadrukken dat deze instellingen een steeds belangrijker rol spelen in dit proces, niet alleen als wetgevende instanties maar ook - en ik zou zeggen: vooral - uit hoofde van hun verantwoordelijkheid om controle uit te oefenen op de acties van hun respectieve regeringen.

En ce qui concerne le rôle des parlements en général, et des députés en particulier, je voudrais mettre l’accent sur l’importance grandissante de ces institutions dans le processus, pas seulement en tant que législateurs, mais également - et c’est fondamental - en termes de contrôle des actions de leurs exécutifs respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden betreft willen' ->

Date index: 2022-06-27
w