Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgevaardigden elk verdrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


elke Europese Staat kan verzoeken tot dit Verdrag te mogen toetreden

tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op voorstel van de Raad van Beheer, mag de Conferentie, bij tweederde meerderheid van stemmen van de aanwezige afgevaardigden; elk verdrag opheffen dat werd aangenomen in overeenstemming met de bepalingen van het huidige artikel, indien blijkt dat dit verdrag zijn doel heeft verloren of geen nuttige bijdragen meer kan leveren bij het uitvoeren van de doelstellingen van de Organisatie».

Sur la proposition du Conseil d'administration, la Conférence peut, à la majorité des deux tiers des voix des délégués présents, abroger toute convention adoptée conformément aux dispositions du présent article s'il apparaît qu'elle a perdu son objet ou qu'elle n'apporte plus de contribution utile à l'accomplissement des objectifs de l'Organisation».


In die nieuwe paragraaf wordt bepaald dat de conferentie, op voorstel van de raad van beheer van het Internationaal Arbeidsbureau, met een twee derde meerderheid van de aanwezige afgevaardigden, elk verdrag kan opheffen waarvan de doelstelling achterhaald zou zijn of dat niet langer zou bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de organisatie.

Ce nouveau paragraphe prévoit que sur la proposition du conseil d'administration du Bureau international du travail, la conférence peut, à la majorité des deux tiers des voix des délégués présents, abroger toute convention qui aurait perdu son objet ou qui n'apporterait plus de contribution utile à l'accomplissement des objectifs de l'organisation.


Elk lid stelt vrij het aantal van zijn afgevaardigden vast, maar beschikt slechts over twee basisstemmen plus, in voorkomend geval, een aantal extra-stemmen, berekend aan de hand van objectieve criteria die de relatieve positie van iedere lidstaat in de wijnbouwsector bepalen onder de voorwaarden bepaald in de Bijlagen 1 en 2 die een integrerend deel van dit Verdrag vormen.

Chaque membre fixe librement le nombre de ses délégués, mais ne dispose que d'un nombre de voix de base égal à deux, auquel s'ajoute, le cas échéant, un nombre de voix additionnelles calculé à partir de critères objectifs déterminant la place relative de chaque Etat membre dans le secteur vitivinicole, dans les conditions définies dans les annexes nº 1 et nº 2 qui font partie intégrante du présent Accord.


Elk lid stelt vrij het aantal van zijn afgevaardigden vast, maar beschikt slechts over twee basisstemmen plus, in voorkomend geval, een aantal extra-stemmen, berekend aan de hand van objectieve criteria die de relatieve positie van iedere lidstaat in de wijnbouwsector bepalen onder de voorwaarden bepaald in de Bijlagen 1 en 2 die een integrerend deel van dit Verdrag vormen.

Chaque membre fixe librement le nombre de ses délégués, mais ne dispose que d'un nombre de voix de base égal à deux, auquel s'ajoute, le cas échéant, un nombre de voix additionnelles calculé à partir de critères objectifs déterminant la place relative de chaque Etat membre dans le secteur vitivinicole, dans les conditions définies dans les annexes nº 1 et nº 2 qui font partie intégrante du présent Accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit vloeit voort dat elke gedeeltelijke afwijking van het Verdrag van Lissabon - die nu voortvloeit uit het initiatief met betrekking tot het protocol - hoogstwaarschijnlijk zou resulteren in een nieuwe zaak of zaken voor het constitutionele hof (Dergelijke zaken kunnen worden voorgelegd door 41 afgevaardigden, 17 senatoren en ook de president van de republiek zelf).

Il s'ensuit que toute dérogation à une partie de ce traité, ce que présuppose l'initiative du gouvernement sur le protocole n° 30, déclenchera très probablement une ou plusieurs saisines de cette Cour (qui peut être saisie par 41 députés, 17 sénateurs et le président de la République en personne.)


Kunnen wij erop rekenen, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, dat u tijdens de Europese Raad van 29 en 30 oktober elke lidstaat zult vragen de benoemingsprocedure bekend te maken voor deze extra afgevaardigden overeenkomstig het Verdrag van Lissabon?

Pouvons-nous compter sur vous, Madame la Présidente du Conseil, pour que, au Conseil européen des 29 et 30 octobre, vous exigiez de chaque État membre qu’il fasse connaître les modes de désignation de ces députés supplémentaires issus de Lisbonne?


Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Europese Raad zal ook het Verdrag van Lissabon aan de orde stellen, en ik wil de lidstaten die het nog niet hebben geratificeerd graag oproepen dit zo snel mogelijk te doen, zodat elk land een definitief standpunt kan innemen over de kwestie.

Monsieur le Président, chers collègues, le Conseil européen traitera aussi du traité de Lisbonne et je voudrais appeler tous les États membres qui ne l’ont pas encore ratifié à le faire le plus rapidement possible, de sorte que chaque pays puisse exprimer une opinion définitive sur la question.


Wij hopen dat deze poging om een nieuw Verdrag op te stellen op basis van de ontwerpgrondwet voor Europa, een tekst die door sommige afgevaardigden van dit Parlement tot elke prijs is doorgedrukt, op een fiasco zal uitdraaien.

Nous sommes convaincus que la tentative d’élaborer un nouveau traité basé sur le projet de Constitution pour l’Europe, qui a été si vigoureusement soutenue par certains membres de cette Assemblée, se soldera par un échec.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie keurt elke vorm van racisme en xenofobie radicaal af en zal zich blijvend richten op de strijd tegen deze fenomenen, met behulp van alle middelen die haar krachtens het Verdrag tot de beschikking staan.

Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, par principe, la Commission s’oppose à toute forme de racisme et de xénophobie et continuera d’axer tous ses efforts sur la lutte contre ces phénomènes, comme le réclame le Traité.




Anderen hebben gezocht naar : afgevaardigden elk verdrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden elk verdrag' ->

Date index: 2025-02-08
w