Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "afgevaardigden gedebatteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


Huis van Afgevaardigden

Chambre chypriote des représentants


Congres van Afgevaardigden

Assemblée des députés | Congrès des députés


Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afgelopen twee weken hebben meer dan 200 afgevaardigden gedebatteerd en overeenstemming bereikt over meer dan honderd amendementen op het ontwerpprotocol en de aanbeveling.

Durant ces deux dernières semaines, plus de 200 délégués ont débattu et convenu de plus d'une centaine d'amendements aux projets de protocole et de recommandation.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, er is al heel wat gedebatteerd over dit verslag over de lonen en de toelagen van de afgevaardigden.

– (PT) Madame la Présidente, ce rapport a donné lieu à un grand débat concernant les salaires et les indemnités des députés.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de commissaris, het verslag waarover we gaan debatteren is nauw verbonden met datgene waarover we zojuist gedebatteerd hebben.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, le rapport sur le point d’être débattu est étroitement lié au débat précédent.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, gisteren hebben wij gedebatteerd over de mogelijkheden om uit de grondwets- en vertrouwenscrisis te komen. De voorzitter van de Commissie en sommigen afgevaardigden in dit Parlement waren van mening dat wij ons minder op de hervorming van de tekst van de Grondwet zouden moeten concentreren en meer op de hervorming van de context.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, hier nous avons débattu des possibles solutions à la crise constitutionnelle et de confiance que nous traversons et le président de la Commission et certains députés de cette Assemblée ont pensé qu’il nous faudrait nous concentrer davantage sur la réforme du contexte plutôt que sur celle du texte à proprement parler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, wij hebben tot gisteravond laat over dit verslag gedebatteerd en er waren zodoende niet veel afgevaardigden aanwezig.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapport a été débattu très tard hier soir et donc, peu de députés étaient présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden gedebatteerd' ->

Date index: 2021-10-20
w