Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Expansief paranoïd
Fanatiek
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Neventerm
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Traduction de «afgevaardigden mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux




Congres van Afgevaardigden

Assemblée des députés | Congrès des députés


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn dank voor deze gelegenheid om het woord tot u te richten voorafgaand aan de definitieve stemming, morgen in de plenaire vergadering, over de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma.

– (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de me permettre de vous dire quelques mots, avant le vote final sur l’évaluation intermédiaire du septième programme-cadre, qui aura lieu demain matin, en plénière.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn excuses voor het feit dat ik tijdens mijn eerste interventie niet ben opgestaan.

– (EN) Monsieur le Président, chers collègues, je vous présente mes excuses pour ne pas m’être levé pendant ma première intervention.


Tot slot wil ik, als jongste van de Franse afgevaardigden, mijn teleurstelling met u delen over de financiering van het progamma “Jeugd in actie”, want het is wel paradoxaal dat we juist midden in een economische crisis de middelen voor dit programma voor het eerst in tien jaar gaan verlagen.

Enfin, en tant que benjamin des eurodéputés français, je tenais à vous faire part de ma déception quant au financement du programme Jeunesse en action, puisque c’est paradoxalement en pleine crise économique que nous nous apprêtons, pour la première fois en dix ans, à réduire les ressources d’un tel programme.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn vraag aan u, mijnheer de commissaris, is wat u ervan zou vinden als IJsland en Hongarije de euro tot tweede munteenheid zouden maken.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ma question porte sur l’introduction éventuelle de l’euro comme deuxième devise en Islande et en Hongrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister-president, geachte afgevaardigden, mijn eerste woorden zijn voor het Sloveense voorzitterschap bestemd.

− Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, Messieurs et Mesdames les députés, mes premiers mots iront à la Présidence slovène.


Op regelmatige tijdstippen vinden er op mijn kabinet informele vergaderingen plaats met afgevaardigden van CENEGER alsook met afgevaardigden van beroepsorganisaties van magistraten en afgevaardigden van de erkende syndicale organisaties omtrent de personeelsproblemen waarvan zij kennis hebben.

Des réunions informelles se tiennent régulièrement en mon cabinet avec des délégués de la CENEGER ainsi qu'avec des délégués d'organisations professionnelles de magistrats et des organisations syndicales reconnues en ce qui concerne les problèmes de personnel dont ils ont connaissance.


De aanwezigheid van afgevaardigden van de politievakbonden in de selectiecommissies, tot evaluatie van de overeenstemming van de kandidaten-korpschefs van lokale politie met het functieprofiel, opgenomen in bijlage van mijn omzendbrief ZPZ 11 van 21 december 2000, is gebaseerd op artikel 15, 3° van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten.

La présence des représentants des syndicats de police dans les commissions de sélection évaluant l'adéquation des candidats chef de corps de police locale avec le profil de fonction, repris en annexe de ma circulaire ZPZ 11 du 21 décembre 2000, est fondée sur l'article 15, 3° de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel de police.


Wat betreft de " onthaalpremies " , laat ik het geacht lid ten slotte opmerken dat, in akkoord met de afgevaardigden van de vijf betrokken landsbonden, verenigd in het Nationaal intermutualistisch college, dergelijke praktijken altijd door mijn geachte voorgangers werden verboden.

Enfin, pour ce qui est des " primes d'accueil " , je signale à l'honorable membre qu'en accord avec les représentants des cinq unions nationales concernées réunies au sein du Collège intermutualiste national, de telles pratiques ont toujours été interdites par mes honorables précédesseurs.


Aangezien de federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie de diensten heeft overgenomen die belast zijn met de opdrachten die werden toegewezen aan Middenstand (met uitzondering van de dienst die verantwoordelijk is voor het sociaal statuut der zelfstandigen dat werd overgenomen door de federale overheidsdienst Sociale Zekerheid), verwijs ik naar het antwoord van de heer Charles Picqué, minister van Economie, op dezelfde vraag, wat betreft het gedeelte Middenstand (Vraag nr. 340 van 28 november 2002, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 152, blz. 19481.) Bij de Regie der Gebouwen zijn er geen vrijgestelde syndicale afgevaardigden, per vakv ...[+++]

Comme le service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie a repris les services chargés des missions imparties aux Classes moyennes (à l'exception du service responsable du statut social des indépendants, repris par le service public fédéral Sécurité sociale), je me réfère à la réponse donnée par M. Charles Picqué, ministre de l'Économie, pour cette même question en ce qui concerne les Classes moyennes (Question n° 340 du 28 novembre 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 152, p. 19481.) Il n'y a aucun délégué permanent auprès de la Régie des Bâtiments, par organisation syndicale, qui dispose d'un bureau dan ...[+++]


1. De vrijgestelde syndicale afgevaardigden beschikken over geen eigenlijk kantoor in mijn diensten, dat wil zeggen de Federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC).

1. Les délégués syndicaux ne disposent pas de bureau propre au sein de mes services, les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden mijn' ->

Date index: 2023-06-18
w