Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Anomalie van Peters
Congenitale misvorming van cornea NNO
Congres van Afgevaardigden
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Microcornea
Peters anomalie met dwerggroei met korte ledematen
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Syndroom van Peters-plus
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "afgevaardigden peter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


anomalie van Peters | congenitale misvorming van cornea NNO | microcornea

Anomalie de Peter Malformation congénitale de la cornée SAI Microcornée


syndroom van Peters-plus

syndrome d'anomalie de Peters-nanisme


peters anomalie met dwerggroei met korte ledematen

syndrome de Peters plus


Huis van Afgevaardigden

Chambre chypriote des représentants


Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres


Congres van Afgevaardigden

Assemblée des députés | Congrès des députés


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelf heb ik uitvoerige informatie ontvangen over de activiteiten van de moeders en vrouwen van de politieke gevangenen, uit handen van mevrouw Gisela Sánchez Verdecia, echtgenote van de Cubaanse gevangene Antonio Díaz Sánchez, die ik samen met mijn collega’s, de afgevaardigden Peter Šťastný en Milan Gaľo, symbolisch geadopteerd heb.

J’ai personnellement reçu de Mme Gisela Sánchez Verdecia, l’épouse du prisonnier cubain Antonio Díaz Sánchez, que j’ai symboliquement adoptée avec mes collègues députés Peter Šťastný et Milan Gaľo, des informations détaillées sur les activités des mères et des épouses de prisonniers politiques.


Peter Altmaier, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, ik geef iedereen gelijk die zegt dat we lang genoeg gepraat hebben en dat we moeten handelen.

Peter Altmaier, Président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis d’accord avec tous ceux qui ont déclaré que nous avions besoin d’action plutôt que de simples mots.


Peter Altmaier, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, vandaag behandelen we drie dossiers die een forse stap vooruit betekenen bij de grensoverschrijdende politiesamenwerking in het kader van het Europees intern beleid.

Peter Altmaier, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous abordons aujourd'hui trois dossiers qui marquent un progrès significatif en matière de coopération policière transfrontière dans le domaine des affaires intérieures européennes.


Peter Hintze, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, geachte afgevaardigden, het verheugt mij dat vandaag het thema “Toekomst van de Europese vliegtuigbouw” behandeld wordt. Deze bedrijfstak is een uitdrukking van de toekomstgerichtheid, de hoogwaardige technologie en het groeipotentieel van Europa en levert een belangrijke bijdrage aan de verwezenlijking van de doelen van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid. Airbus is daarbij het project dat eruit springt.

Peter Hintze, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je suis heureux de constater que le débat d’aujourd’hui porte sur l’avenir de l’industrie aérospatiale européenne. Cette industrie incarne en effet le futur de l’Europe, de ses technologies de pointe et son potentiel de croissance future. Elle apporte également une contribution considérable à la poursuite des objectifs de la stratégie de Lisbonne en matière de croissance et d’emploi. Airbus représentant son projet le plus marquant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik vervang in dit debat mijn collega Peter Mandelson.

- (EN) Monsieur le Président, honorables députés, je remplace mon collègue M. Mandelson à l’occasion de ce débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden peter' ->

Date index: 2022-04-20
w