20. is verheugd dat de Europese Raad veel gelegen is aan een volledig operationele interne markt voor dienstverlening die verenigbaar is met het Europese sociale model om het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de groei te versterken; stemt ermee in dat alle inspanningen moeten worden verricht in het kader van het wetgevingsproces om te zorgen voor een brede consensus voor een dienstenrichtlijn die al deze doelstellingen verwezenlijkt en zal er derhalve naar streven om in juli a.s. in eerste lezing een afgewogen geamendeerde tekst aan te nemen;
20. se félicite de l'engagement du Conseil européen envers un marché intérieur des services pleinement opérationnel et compatible avec le modèle social européen afin de renforcer la compétitivité, la création d'emplois et la croissance; convient que tous les efforts doivent être consentis dans le cadre du processus législatif pour dégager un large consensus sur une directive sur les services qui réponde à ces objectifs et compte par conséquent sur le Parlement européen pour qu'il adopte un texte modifié équilibré lors de sa première lecture en juillet prochain;