Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewogen gemiddeld tarief
Afgewogen gemiddelde afstand
Afgewogen waarde
Afhankelijk van het oordeel

Traduction de «afgewogen oordeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






een reglement bepaalt de wijze waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen

un règlementdétermine les modalités de confrontation des offres et des demandes


afgewogen gemiddelde afstand

distance moyenne pondérée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorliggende amendementen beschermen ook het privé-leven van de donor door hem de keuze te laten voor een A-donorschap of een B-donorschap, door — indien hij een B-donor is — eerst zijn toestemming te vragen voor het verstrekken van de persoonsidentificerende gegevens aan het kind, en door bij zijn weigering, een gemotiveerd oordeel van de rechter te vragen waarbij de belangen van de donor en van het kind worden afgewogen, rekening houdend met alle omstandigheden.

De même, les présents amendements protègent l'identité du donneur en lui laissant le choix d'être un donneur anonyme ou un donneur connu, en lui demandant d'abord — s'il est donneur connu — son consentement à ce que puissent être communiqués à l'enfant les éléments constitutifs de son identité et, en cas de refus de sa part, en requérant du juge une opinion, confrontant les intérêts du donneur et ceux de l'enfant, compte tenu de toutes les circonstances.


Het voorliggende wetsvoorstel beschermt ook het privé-leven van de donor door hem de keuze te laten voor een A-donorschap of een B-donorschap, door ­ indien hij een B-donor is ­ eerst zijn toestemming te vragen voor het verstrekken van de persoonsidentificerende gegevens aan het kind, en door bij zijn weigering, een gemotiveerd oordeel van de rechter te vragen waarbij de belangen van de donor en van het kind worden afgewogen, rekening houdend met alle omstandigheden.

De même, la présente proposition protège l'identité du donneur en lui laissant le choix d'être un donneur anonyme ou un donneur connu, en lui demandant d'abord ­ s'il est donneur connu ­ son consentement à ce que puissent être communiqués à l'enfant les éléments constitutifs de son identité et, en cas de refus de sa part, en requérant du juge une opinion, confrontant les intérêts du donneur et ceux de l'enfant, compte tenu de toutes les circonstances.


Het voorliggende wetsvoorstel beschermt ook het privé-leven van de donor door hem de keuze te laten voor een A-donorschap of een B-donorschap, door ­ indien hij een B-donor is ­ eerst zijn toestemming te vragen voor het verstrekken van de persoonsidentificerende gegevens aan het kind, en door bij zijn weigering, een gemotiveerd oordeel van de rechter te vragen waarbij de belangen van de donor en van het kind worden afgewogen, rekening houdend met alle omstandigheden.

De même, la présente proposition protège l'identité du donneur en lui laissant le choix d'être un donneur anonyme ou un donneur connu, en lui demandant d'abord ­ s'il est donneur connu ­ son consentement à ce que puissent être communiqués à l'enfant les éléments constitutifs de son identité et, en cas de refus de sa part, en requérant du juge une opinion, confrontant les intérêts du donneur et ceux de l'enfant, compte tenu de toutes les circonstances.


Die mening die het gewicht heeft van de mening van een wilsbekwame, moet worden afgewogen tegen de diagnose en het medisch oordeel van de arts.

Cet avis, qui a le poids de l'opinion d'un capable, doit être soupesé par rapport au diagnostic et au jugement médical du médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorliggende amendementen beschermen ook het privé-leven van de donor door hem de keuze te laten voor een A-donorschap of een B-donorschap, door — indien hij een B-donor is — eerst zijn toestemming te vragen voor het verstrekken van de persoonsidentificerende gegevens aan het kind, en door bij zijn weigering, een gemotiveerd oordeel van de rechter te vragen waarbij de belangen van de donor en van het kind worden afgewogen, rekening houdend met alle omstandigheden.

De même, les présents amendements protègent l'identité du donneur en lui laissant le choix d'être un donneur anonyme ou un donneur connu, en lui demandant d'abord — s'il est donneur connu — son consentement à ce que puissent être communiqués à l'enfant les éléments constitutifs de son identité et, en cas de refus de sa part, en requérant du juge une opinion, confrontant les intérêts du donneur et ceux de l'enfant, compte tenu de toutes les circonstances.


Bovendien moet de centrale bank uiteenzetten welk analytisch kader zij gebruikt voor de interne besluitvorming en de beoordeling van de economische toestand, en moet zij vaak duidelijkheid verschaffen over de economische argumentatie die aan haar beleidsbesluiten ten grondslag ligt en tot een afgewogen oordeel moet leiden.

En outre, la Banque centrale doit expliquer le cadre analytique utilisé pour son processus de décision interne et son évaluation de l'état de l'économie et expliquer fréquemment le raisonnement économique qui sous-tend ses décisions politiques et sa façon de dégager un équilibre.


Zoals bij alle akkoorden de uiteindelijke tekst meestal een compromis tussen de twee partijen; desalniettemin biedt dit uiteindelijke compromis een afgewogen oordeel en een redelijke en consistente tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon.

Comme pour tous ces accords, le texte final représente un compromis entre les deux parties, mais ce compromis peut être considéré comme un juste milieu et il constitue une application raisonnable et cohérente du traité de Lisbonne.


De richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken, het enige voorbeeld van dit soort harmonisatie, is nog te recent om een afgewogen oordeel te kunnen vellen.

En effet, l’adoption trop récente de la directive "pratiques commerciales déloyales", seul exemple de ce type d'harmonisation, empêche un recul suffisant permettant de constituer un élément utile d'appréciation.


Ook de Raad heeft de verantwoordelijkheid tot een afgewogen oordeel te komen, maar ook de verantwoordelijkheid om zeker te stellen dat de EU-landen de ratificatie van het toetredingsverdrag op tijd afronden.

Le Conseil aussi a la responsabilité d’arriver à un verdict équilibré, mais également de s’assurer que tous les pays de l’UE achèvent la ratification du traité d’adhésion à temps.


24. is van mening dat de persoon die wordt voorgedragen voor de functie van directeur van de EAV, uitgenodigd dient te worden om te verschijnen voor de bevoegde commissie van het Europees Parlement, om een verklaring af te leggen en te worden ondervraagd door die commissie alvorens de definitieve benoeming plaatsvindt; dat deze hoorzitting openbaar dient te zijn; en dat het afgewogen oordeel dat de parlementaire commissie na de hoorzitting formuleert, door de Commissie bij het benoemingsbesluit in aanmerking dient te worden genomen;

24. estime que la nomination finale au poste de directeur de l'Autorité devrait être subordonnée à une déclaration du candidat devant la commission compétente du Parlement européen et à un interrogatoire organisé par cette dernière; estime que cette audition devrait être publique et que la décision finale de la Commission devrait tenir compte de l'avis rendu par la commission à la suite de l'audition;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgewogen oordeel' ->

Date index: 2022-02-20
w