Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewogen gemiddeld tarief
Afgewogen gemiddelde afstand
Afgewogen waarde
Buitenlandse militaire basis
Militaire basis
Product op basis van vlees
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vliegbasis
Vlootbasis

Vertaling van "afgewogen op basis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




afgewogen gemiddelde afstand

distance moyenne pondérée


een reglement bepaalt de wijze waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen

un règlementdétermine les modalités de confrontation des offres et des demandes


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke afwijking hiervan wordt afgewogen op basis van verschillende parameters, zoals de beschikbaarheid van de banen en taxiwegen, de weersomstandigheden en de verkeersintensiteit.

Chaque déviation sera évaluée au vu de différents paramètres, tels que la disponibilité des pistes et des voies de circulation, les conditions météorologiques et l’intensité du trafic aérien.


Begin 2014 bedroeg de gemiddelde kostprijs (niet afgewogen op basis van de reële markt) voor het RIZIV voor patiënten met een eerste behandeling per maand (28 dagen) 976 euro per patiënt; voor eerder behandelde patiënten (met resistentie en/of intolerantie voor bepaalde geneesmiddelen) was dat 1.038 euro per patiënt.

Pour les patients avec un premier traitement, le coût mensuel (28 jours) moyen (non pondéré en fonction du marché réel) pour l'INAMI, début 2014, est de 976 euros par patient; pour les patients précédemment prétraités ce coûts était de 1.038 euros par patient.


Op basis van de noodtoestand kan elke arts uitzonderlijk zijn beroepsgeheim afwijken om het algemeen belang te beschermen of het belang van een ander persoon dat werd afgewogen tegen het belang van de patiënt.

Sur base de l’état de nécessité, tout médecin peut déroger exceptionnellement à son secret professionnel afin de protéger l’intérêt général ou l’intérêt d’une autre personne qui aurait été mis en balance avec l’intérêt du patient.


Op basis van de resultaten van de ITG-studie kan afgewogen worden in welke mate PrEP in België toegpast kan worden (actie PrEP).

Sur la base des résultats de l'étude de l'IMT, il pourrait être imposé dans quelle mesure la PrEP peut être appliquée en Belgique (action PrEP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De baten van een dubbelspoor moeten weliswaar altijd afgewogen worden ten opzichte van de investerings- en onderhoudskosten ervan. b) Een bijkomend, geëlektrificeerd spoor kan - op basis van gelijkaardige projecten - geraamd worden op +/- 130 miljoen euro.

Il convient cependant toujours d'évaluer les bénéfices d'un dédoublement par rapport aux coûts d'investissement et de maintenance que celui-ci engendre. b) En se basant sur des projets similaires, une voie supplémentaire électrifiée peut être estimée à +/- 130 millions d'euros.


Financiële bijstand moet worden afgewogen op basis van politieke betrokkenheid en de wil om de EU-waarden, -vrijheden en -normen dichterbij te brengen.

L’aide financière doit être équilibrée en fonction de l’implication politique et de la volonté de se rapprocher des valeurs, des libertés et des normes de l’UE.


8. de beginselen "asymmetrie in de ontwikkelingsniveaus", "bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling" en "minder dan volledige wederkerigheid" daadwerkelijk te erkennen en derhalve te verzekeren dat in het kader van de vrijhandelszone de concessies worden afgewogen op basis van de ontwikkelingsniveaus en het sectorale concurrentievermogen van de twee regio's;

8. reconnaître de façon effective les principes d'"assymétrie des niveaux de développement", de "traitement spécial et différencié" et de "moins que la réciprocité totale", et faire en sorte que cette zone de libre-échange rende ainsi possible un équilibre des concessions en fonction du niveau de développement et de la compétitivité sectorielle des deux régions;


8. de beginselen "asymmetrie in de ontwikkelingsniveaus", "bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling" en "minder dan volledige wederkerigheid" daadwerkelijk te erkennen en derhalve te verzekeren dat in het kader van de overeen te komen vrijhandelszone de concessies worden afgewogen op basis van de ontwikkelingsniveaus en het sectorale concurrentievermogen van de twee regio's;

8. accorder une reconnaissance effective aux principes d'"asymétrie entre les niveaux de développement", de "traitement spécial et différencié" et de "réciprocité moins que totale", et garantir, par conséquent, que la zone de libre-échange mise en place organise un équilibre satisfaisant entre les concessions accordées et les niveaux de développement et la compétitivité sectorielle des deux régions;


11. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zich kritisch te beraden op toekomstige maatregelen om het wegverkeer te belasten op basis van CO2-emissies; onderstreept dat inkomsten uit heffingen in het wegvervoer dienen te worden geherinvesteerd in moderne infrastructuur en dat alle economische implicaties van de internalisering van externe kosten in de vervoersprijzen zorgvuldig moeten worden afgewogen;

11. demande instamment à la Commission et aux États membres d'examiner de près les futures étapes de l'imposition du trafic routier en fonction des émissions de CO2; souligne que les recettes des péages routiers doivent être réinvesties dans la modernisation des infrastructures et que toutes les retombées économiques de l'internalisation des coûts externes dans le prix du transport doivent être soigneusement évaluées;


23. is van oordeel dat burgers toegang moeten hebben tot online-inhoud in andere lidstaten en dergelijke inhoud moeten kunnen aanschaffen en is van mening dat ontzegging van de toegang tot online-inhoud, louter op basis van de plaats waar de gebruiker zich bevindt, in de weg staat aan de ontwikkeling van de digitale interne markt; is ingenomen met het feit dat Richtlijn 2014/26/EU voorziet in multiterritoriale licentieverlening, omdat dat een goede manier is om de versnippering van de interne markt aan te pakken; pleit voor de ontwikkeling van afgewogen, marktger ...[+++]

23. estime que les citoyens devraient être en mesure d'accéder à du contenu en ligne et de l'acheter à partir d'un autre État membre, et que la pratique qui consiste à restreindre l'accès à du contenu en ligne en fonction de l'emplacement des utilisateurs compromet le développement du marché unique numérique; salue l'octroi de licences multiterritoriales de droits en vertu de la directive 2014/26/EU car cela constitue un exemple et une manière de surmonter les obstacles que représente la fragmentation du marché intérieur; encourage le développement de solutions équilibrées, flexibles et adaptées au marché qui permettent de lever les ba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgewogen op basis' ->

Date index: 2021-10-25
w