Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgezonderd fonds
Afgezonderd fonds
Afgezonderd van...om
Afgezonderde gemeente
Post die afgezonderd is

Vertaling van "afgezonderd werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués










afgezonderd fonds („ring-fenced fund”)

fonds cantonné


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de hoger vermelde post pakketten die afgezonderd werden door postbedienden en vervolgens via de douane aan een onderzoek van het FAGG (SOE) worden onderworpen, werden de laatste jaren een aantal grote zendingen namaakgeneesmiddelen door Douane en FAGG getraceerd en onderschept in doorvoer naar Afrikaanse landen maar ook naar UK.

Outre les paquets postaux susmentionnés interceptés par les employés de la poste et soumis à une enquête par l’AFMPS (USE) par le biais de la douane, quelques envois de taille importante de médicaments contrefaits en transit vers les pays africains et vers l’UK ont été détectés et interceptés par la douane et l’AFMPS ces dernières années.


- Een onvolledig noodplan; de noodplannen van de diverse zones van het Justitiepaleis zijn inmiddels opgemaakt en werden zowel in 2014 en 2015 gehanteerd bij de voorziene evacuatieoefeningen. - Risico's bij de opslag van gevaarlijke producten: een nieuw afgezonderd lokaal werd hiervoor inmiddels uitgerust; ook werd reeds een groot aantal producten die niet meer nodig zijn in het kader van een gerechtelijk dossier uit het gebouw verwijderd.

- Un plan d'urgence incomplet: les plans d'urgence des différents zones du Palais de Justice sont établis et ont servi lors des exercices d'évacuation de 2014 et de 2015. - Risques lors du stockage des produits dangereux: un nouveau local isolé a été équipé à cet effet ; un grand nombre de produits qui ne sont plus nécessaires dans le cadre d'un dossier judiciaire ont été évacués du bâtiment.


3. De NMBS beschikt niet over statistieken waarin de treinen kunnen worden afgezonderd die voorafgaandelijk aan een aangekondigde staking werden afgeschaft.

3. La SNCB ne dispose pas de statistiques permettant de distinguer les trains supprimés anticipativement par rapport à une grève annoncée.


Het wetsontwerp tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap dat de regering aan de Senaat voorlegt, bevat een aantal bepalingen die bicamerale aangelegenheden betreffen en bijgevolg uit de programmawet tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap werden afgezonderd.

Le projet de loi pour la promotion de l'entreprise indépendante que le gouvernement soumet au Sénat comporte une série de dispositions concernant des matières bicamérales et qui, par conséquent, ont été extraites de la loi-programme pour la promotion de l'entreprise indépendante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die werden daarom in dit eerste besluit afgezonderd om de vennootschappen de mogelijkheid te bieden de noodzakelijke aktes te nemen voor de inwerkingtreding van de hervorming op 1 januari 2014.

Celles-ci ont dès lors été isolées dans ce premier arrêté pour permettre aux sociétés de prendre les actes nécessaires à l'entrée en vigueur de la réforme au 1 janvier 2014.


Die werden daarom in dit eerste besluit afgezonderd om de vennootschappen de mogelijkheid te bieden de noodzakelijke aktes te nemen voor de inwerkingtreding van de hervorming op 1 januari 2014.

Celles-ci ont dès lors été isolées dans ce premier arrêté pour permettre aux sociétés de prendre les actes nécessaires à l'entrée en vigueur de la réforme au 1 janvier 2014.


H. overwegende dat volgens berichten van onafhankelijke waarnemers, zoals journalisten, mensenrechtenorganisaties en talloze getuigenissen van voormalige leden van de MEK, waarvan sommige verklaringen hebben afgelegd tegenover de Delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Iran, de MEK zich ontwikkelt heeft van een militante Iraanse oppositiebeweging in een personencultus, en dat de leden ervan gebrainwasht zijn tot pseudo-religieuze verering van het leidende echtpaar Massoud en Marjiam Rajavi, afgezonderd werden gehouden van de buitenwereld en met psychische en fysieke dwang door de organisatie worden vastgehouden,

H. considérant que selon des observateurs indépendants, comme des journalistes et des organisations de défense des droits de l'homme, ainsi que d'après de nombreux témoignages d'anciens membres de la MEK, dont certains se sont exprimés devant la délégation du Parlement européen pour les relations avec l'Iran, la MEK a cessé d'être un groupe militant d'opposition iranien et s'est transformée en une doctrine dont les adhérents sont immergés dans une vénération pseudo-religieuse des dirigeants, Massoud et Marjiam Rajavi, sont coupés du monde extérieur et asservis à l'organisation par des contraintes mentales et physiques,


In tabel 5 werden alle opportuniteitsredenen gegroepeerd en werden de technische motieven « geen misdrijf, « onvoldoende bewijzen » en « dader(s) onbekend » afgezonderd van de andere technische motieven.

Dans le tableau 5, toutes les raisons d'opportunité sont regroupées et les raisons techniques « absence d'infraction », « charges insuffisantes » et « auteur(s) inconnu(s) » ont été distinguées des autres raisons techniques.


1. De landbouwer-vermeerderaar verbindt zich ertoe om, na de oogst en de voorlopige klassering door het Ministerie van Middenstand en Landbouw, de volledige productie ter beschikking van de handelaar-bereider te stellen, behalve de eerste 500 kg, die werden afgezonderd.

1. Après récolte et classification provisoire par le Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, l'agriculteur-multiplicateur s'engage à mettre la totalité de la production à la disposition du négociant-préparateur à l'exclusion des 500 kg écartés.


1. De landbouwer-vermeerderaar verbindt zich ertoe om, na de oogst en de voorlopige klassering door het Ministerie van Middenstand en Landbouw, de volledige productie ter beschikking van de handelaar-bereider te stellen, behalve de eerste 500 kg, die werden afgezonderd.

1. Après récolte et acceptation provisoire par le Ministère des Classes Moyennes et de l'Agriculture, l'agriculteur-multiplicateur s'engage à mettre la totalité de la production à la disposition du négociant-préparateur à l'exclusion des 500 kg écartés.




Anderen hebben gezocht naar : afgezonderd fonds     afgezonderd van om     afgezonderde gemeente     post die afgezonderd     afgezonderd werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgezonderd werden' ->

Date index: 2021-06-01
w