Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
EUPOL AFGHANISTAN
Islamitische Republiek Afghanistan
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan

Traduction de «afghanistan gestationeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

mission de police de l'Union européenne en Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België heeft gevechtseenheden gestationeerd in Afghanistan.

La Belgique dispose d'unités de combat stationnées en Afghanistan.


Militairen gestationeerd in Afghanistan - Verblijf in een luxehotel op Cyprus

Militaires en poste en Afghanistan - Séjour dans un hôtel de luxe à Chypre


Ik heb via de pers vernomen dat een honderdtal militairen die gestationeerd zijn in Afghanistan, op hun terugreis een tussenstop zullen hebben in een vijfsterrenhotel in Paphos, in het Griekse deel van het eiland Cyprus.

J’ai appris par la presse qu’une centaine de militaires en poste en Afghanistan feront une escale sur le chemin du retour dans un hôtel cinq étoiles à Paphos, dans le partie grecque de l’île de Chypre.


4. wijst erop dat er momenteel ongeveer 130 000 door de NAVO geleide leden van de Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid gestationeerd zijn in Afghanistan, en dat Afghanistan een veiligheidsmacht van 350 000 leden nodig heeft om te zorgen voor een vlotte overgang naar 2014 en later;

4. relève qu'environ 130 000 membres de la FIAS, sous le commandement de l'OTAN, sont actuellement stationnés en Afghanistan, et que le pays aura besoin d'une force de sécurité forte d'environ 350 000 hommes pour réussir une bonne transition jusqu'en 2014 et après cette date;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze vormen een gevaar voor de uit gematigde Pakistani bestaande meerderheid van de bevolking en de in Afghanistan gestationeerde NAVO-strijdkrachten.

Ils représentent un danger pour la majorité du peuple pakistanais modéré et les forces de l’OTAN stationnées en Afghanistan.


3. De wederopbouwinspanningen zijn bemoeilijkt door een vicieuze cirkel van belemmeringen: de verslechterende veiligheidssituatie (krijgsheren die nog steeds de touwtjes in handen hebben in bepaalde regio's, hernieuwde activiteit van Taliban-strijders, algehele wetteloosheid buiten Kabul en een toenemend aantal aanvallen op ISAF, coalitietroepen, NGO's en burgers in de stad Kabul zelf) betekent dat hulporganisaties niet graag medewerkers in Afghanistan gestationeerd houden; Taliban-strijders en anderen stoken het vuur van de ontevredenheid op en winnen terrein, waardoor de situatie nog verder achteruit gaat.

3. Les efforts de reconstruction se heurtent à un cercle vicieux. En raison de la dégradation de la situation sur le plan de la sécurité (des seigneurs de la guerre qui gardent le contrôle de certaines régions, des talibans qui renaissent, l'état de non-droit généralisé en dehors de Kaboul et l'intensification des attaques contre la FIAS, les forces de la coalition, les ONG et les civils de Kaboul même), les organisations humanitaires hésitent à maintenir des collaborateurs en Afghanistan; en conséquence de quoi, en dépit des assurances d'aide internationale, la population d'Afghanistan voit peu de progrès; les talibans et d'autres cul ...[+++]


21. neemt met belangstelling kennis van de mogelijkheden van omzetting van de ISAF-missie in Afghanistan in een NAVO-operatie onder Europees commando, die een belangrijk precedent zou vormen voor de wederzijdse versterking van de NAVO en de EU, in die zin dat de Europese Unie een van de voornaamste donoren is voor de wederopbouw van dat land en dat de meeste in Afghanistan gestationeerde ISAF-troepen uit Europa komen;

21. prend acte avec intérêt des possibilités de transformation de la mission ISAF en Afghanistan en une opération de l'OTAN sous commandement européen, ce qui constituerait un précédent important pour une opération de renforcement mutuel OTAN-UE, dans la mesure où l'Union européenne est l'un des principaux donateurs pour la reconstruction de ce pays, et où la plupart des forces ISAF déployées dans ce pays sont européennes;


19. neemt met belangstelling kennis van de mogelijkheden van omzetting van de ISAF-missie in Afghanistan in een NAVO-operatie onder Europees commando, die een belangrijk precedent zou vormen voor de wederzijdse versterking van de NAVO en de EU, in die zin dat de Europese Unie een van de voornaamste donoren is voor de wederopbouw van dat land en dat de meeste in Afghanistan gestationeerde ISAF-troepen uit Europa komen;

19. prend acte avec intérêt des possibilités de transformation de la mission ISAF en Afghanistan en une opération de l'OTAN sous commandement européen qui constituerait un précédent important pour une opération de renforcement mutuel OTAN-UE, dans la mesure où l'Union européenne est l'un des principaux donateurs pour la reconstruction de ce pays et où la plupart des forces ISAF déployées dans ce pays sont européennes;


Een C-130 is in Afghanistan gestationeerd en wordt ingezet voor nuttig werk, samen met de troepen die ter plaatse zijn.

Un C-130 est stationné en Afghanistan et il accomplit un travail utile à l'ensemble des forces présentes sur le terrain.


De wachttijd vooraleer een in het buitenland gestationeerde militair post ontvangt, bedraagt maximaal 2 à 6 weken naargelang de militairen in Afghanistan, de Balkan, Libanon, de Democratische Republiek Kongo of Tsjaad gestationeerd zijn.Voor alle bestemmingen varieert deze wachttijd naargelang het tijdstip waarop de familie het poststuk indient: van enkele dagen, indien men het poststuk indient juist voor de herbevoorradingsvlucht, tot het voorgenoemde aantal weken, indien men het poststuk indient juist na de laatste herbevoorradingsv ...[+++]

La période d'attente pour réception de courrier destiné à un militaire stationné à l'étranger est de 2 à 6 semaines selon qu'il soit stationné en Afghanistan, dans les Balkans, au Liban, en République Démocratique du Congo ou au Tchad.Cette période d'attente pour les destinataires est fonction du moment où la famille remet le colis, variant de quelques jours si le colis est rendu juste avant le vol de réapprovisionnement, jusqu'aux délais susmentionnés si le colis est rendu juste après le dernier vol de réapprovisionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan gestationeerd' ->

Date index: 2021-08-10
w