Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
EUPOL AFGHANISTAN
Islamitische Republiek Afghanistan
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan

Traduction de «afghanistan wordt jammer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

mission de police de l'Union européenne en Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afghanistan wordt jammer genoeg geconfronteerd met dezelfde ontwikkelingsmoeilijkheden als andere begunstigden van internationale ontwikkelingshulp, onder andere door culture remmen – die de deelname van de vrouwen aan het economische en intellectuele leven bemoeilijken – en door corruptie.

L'Afghanistan est malheureusement confronté aux mêmes obstacles au développement que nombre de bénéficiaires de l'aide au développement internationale, notamment des pesanteurs culturelles - qui compliquent la participation des femmes à la vie économique et intellectuelle - et la corruption.


Dat is jammer want onder meer in Afghanistan kunnen onze mannen ter plaatse om religieuze en culturele redenen geen contact leggen met de vrouwelijke bevolking.

C'est dommage parce que, en Afghanistan, nos hommes ne peuvent pour des raisons religieuses et culturelles avoir aucun contact avec la population féminine.


Jammer genoeg zal de internationale gemeenschap weliswaar nog zeker enkele jaren in Afghanistan aanwezig moeten blijven, maar dat mag niet verhinderen dat nu reeds de beëindiging van de operatie wordt overwogen.

Il ne fait certes malheureusement aucun doute que la communauté internationale devra rester quelques années en Afghanistan, mais ceci ne doit pas empêcher de déjà envisager la fin de l'opération.


Inzake Afghanistan is het jammer dat de EU geen signaal heeft kunnen geven aan de Verenigde Staten van het belang van de installatie van het internationaal strafrechttribunaal of ten minste een ad hoc-strafrechttribunaal om te vermijden dat vermeende terroristen enkel voor Amerikaanse militaire rechtbanken kunnen terechtstaan.

Pour ce qui est de l'Afghanistan, il est regrettable que l'UE n'ait pas été en mesure de donner un signal aux États-Unis au sujet de l'importance que revêt l'installation du tribunal pénal international ou, à tout le moins, d'un tribunal pénal ad hoc, afin d'éviter que des terroristes présumés ne puissent être traduits que devant des tribunaux militaires américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat er op het moment gebeurt is dat Afghanistan zich, jammer genoeg, tot een verdere drugsstaat ontwikkelt, en kijk naar alle problemen waarmee we te maken kregen door Colombia toen dit zich tot drugsstaat ontwikkelde.

Ce qui est en train de se produire, malheureusement, c'est que l'Afghanistan est en passe de rejoindre la liste des narco-États, et voyez tous les problèmes qu'on a eu avec la Colombie lorsqu'on a laissé cela se développer.


Barones Ashton, vierentwintig jaar geleden werd er in dit Parlement een verslag van het onderzoekscomité drugs aangenomen dat een speciaal onderdeel over Afghanistan bevatte met daarin voorspellingen over de huidige situatie, die jammer genoeg werkelijkheid zijn geworden.

Il y a vingt-quatre ans, Madame la Baronne Ashton, ce Parlement a voté en faveur d’un rapport de la commission d’enquête sur le trafic de la drogue qui comportait une section spéciale sur l’Afghanistan ainsi que des prévisions concernant la situation actuelle qui, malheureusement, se sont avérées.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik vind het jammer dat ik niet aan de verkiezingen in Afghanistan heb kunnen meedoen; ik had het graag gedaan maar volgens het systeem-d'Hondt van het parlement ging dat niet.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai le regret de vous dire que je n’ai pas participé aux élections en Afghanistan: je l’aurais fait avec grand plaisir, mais le système «d’Hondt» du Parlement ne me le permettait pas.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, jammer genoeg is Afghanistan een beetje naar de achtergrond gedrongen door de nasleep van de oorlog in Irak.

- (EN) Madame la Présidente, malheureusement, l’Afghanistan a été quelque peu oublié au lendemain de la guerre en Irak.


Jammer genoeg diept hij dit fundamentele probleem voor Afghanistans staatkundige toekomst niet uit.

Malheureusement, il n’explore pas de manière plus approfondie ce problème fondamental concernant l’avenir de l’Afghanistan en tant que nation: cette question est accessoire.


Het is jammer dat een sereen debat over een moratorium op uitzettingen en een schrapping van Afghanistan van de lijst van veilige landen niet mogelijk is.

Par ailleurs, il est dommage que l'on n'ouvre même pas un débat serein sur les questions du moratoire et du retrait de l'Afghanistan de la liste des pays sûrs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan wordt jammer' ->

Date index: 2021-04-22
w