Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte gemuteerde micro-organismen
Afgifte van een inningsopdracht
Afgifte van een invorderingsopdracht
Afgifte van herhalingsrecept voor
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
Bril
Doodsoorzaak
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Geneesmiddelen
Geschiktheid
Hulpmiddelen
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Vertaling van "afgifte is ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


afgifte van herhalingsrecept voor | bril | afgifte van herhalingsrecept voor | geneesmiddelen | afgifte van herhalingsrecept voor | hulpmiddelen

Renouvellement d'une ordonnance pour:appareil | lunettes | médicaments


afgifte van een inningsopdracht | afgifte van een invorderingsopdracht

émission d'un ordre de recouvrement


afgifte gemuteerde micro-organismen | vrij-/afgifte gemuteerde micro-organismen

dissémination de micro-organismes mutés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés




afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de gerechtsdeurwaarder die de akte heeft verzonden binnen de in het derde lid bedoelde termijn geen bericht van afgifte heeft ontvangen, gebeurt de betekening onverwijld overeenkomstig de artikelen 33 en volgende.

Si dans le délai visé à l'alinéa 3, l'huissier de justice expéditeur de l'acte n'a pas reçu cet avis de délivrance, la signification a lieu sans délai conformément aux articles 33 et suivants.


(17) De meertalige EU-modelformulieren dienen op verzoek te worden verstrekt aan burgers en vennootschappen of andere ondernemingen die gerechtigd zijn een openbare akte van de lidstaat van afgifte te ontvangen als bewijs van de daarin vermelde rechtsfeiten en -handelingen , en onder dezelfde voorwaarden.

(17) Les formulaires types multilingues de l'Union devraient être délivrés sur demande aux citoyens et aux sociétés ou autres entreprises de l'Union en droit de recevoir un document public de l'État membre de délivrance, qui atteste le fait ou l'acte juridique particulier auquel il est fait référence dans le document, et aux mêmes conditions.


2. De meertalige EU-modelformulieren worden op verzoek verstrekt aan burgers en vennootschappen of andere ondernemingen die gerechtigd zijn de equivalente openbare akte van de lidstaat van afgifte te ontvangen, en onder dezelfde voorwaarden.

2. Les formulaires types multilingues de l'Union sont délivrés sur demande aux citoyens, sociétés ou autres entreprises en droit de recevoir les documents publics équivalents existant dans l'État membre de délivrance, aux mêmes conditions.


(17) De meertalige EU-modelformulieren dienen op verzoek te worden verstrekt aan burgers en vennootschappen of andere ondernemingen die gerechtigd zijn de equivalente openbare akte van de lidstaat van afgifte te ontvangen, en onder dezelfde voorwaarden.

(17) Les formulaires types multilingues de l'Union devraient être délivrés sur demande aux citoyens et aux sociétés ou autres entreprises de l'UE en droit de recevoir les documents publics équivalents existant dans l'État membre de délivrance et aux mêmes conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) De meertalige EU-modelformulieren dienen op verzoek te worden verstrekt aan burgers en vennootschappen of andere ondernemingen die gerechtigd zijn een openbare akte van de lidstaat van afgifte te ontvangen als bewijs van de daarin vermelde rechtsfeiten en -handelingen, en onder dezelfde voorwaarden.

(17) Les formulaires types multilingues de l'Union devraient être délivrés sur demande aux citoyens et aux sociétés ou autres entreprises de l'Union en droit de recevoir un document public de l'État membre de délivrance, qui atteste le fait ou l'acte juridique particulier auquel il est fait référence dans le document, et aux mêmes conditions.


1. Tot het tegendeel wordt bewezen, berust de aansprakelijkheid op het postbestuur dat, na de zending zonder opmerkingen te hebben ontvangen en in het bezit te zijn gesteld van alle reglementaire onderzoekmiddelen, geen bewijs kan leveren van de afgifte aan de geadresseerde, noch, indien daartoe aanleiding bestond, van de verzending op regelmatige wijze naar een ander bestuur.

1. Jusqu'à preuve du contraire, la responsabilité incombe à l'administration postale qui, ayant reçu l'envoi sans faire d'observation et étant mise en possession de tous les moyens réglementaires d'investigation, ne peut établir ni la remise au destinataire ni, s'il y a lieu, la transmission régulière à une autre administration.


2. Een verzoek om afgifte van een document waarin een persoon wordt gevraagd te verschijnen, moet ten minste vijfenveertig (45) dagen vóór de datum waarop de verschijning is gepland door de aangezochte partij zijn ontvangen.

2. Une demande de remise d'un document sollicitant la comparution d'une personne doit être reçue par la Partie requise au moins quarante-cinq (45) jours avant la date à laquelle la comparution est prévue.


De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) staat in voor de afgifte ervan, maar het zijn wel de consulaten die de aanvraag moeten ontvangen.

L'Office des étrangers est responsable de la délivrance des visas, mais c'est aux consulats qu'il incombe de réceptionner les demandes.


­ de personen die in België een beurs ontvangen (in dat geval wordt overwogen de afgifte ambtshalve te laten verrichten door de diplomatieke posten).

­ Les personnes bénéficiant d'une bourse en Belgique (dans ce cas, il est envisagé de permettre la délivrance d'office par les postes diplomatiques).


(j) "gereguleerd roaming-sms-bericht": een sms-bericht dat verzonden is door een roamende klant, met opbouw op een bezocht netwerk en afgifte op een openbaar communicatienetwerk binnen de Unie, of dat is ontvangen door een roamende klant, met opbouw op een openbaar communicatienetwerk binnen de Unie en met afgifte op een bezocht netwerk;

(j) "SMS en itinérance réglementé", un SMS envoyé par un client en itinérance au départ d'un réseau visité et aboutissant à un réseau public de communications à l'intérieur de l'Union, ou reçu par un client en itinérance au départ d'un réseau public de communications à l'intérieur de l'Union et aboutissant à un réseau visité;


w