Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhandeling bij definitieve invoer
Afhandeling op de grond
Afhandeling van het vrijstellingsverkeer
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Depressieve reactie
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Technische en operationale afhandeling op de grond
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden

Traduction de «afhandeling b hoeveel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhandeling bij definitieve invoer | afhandeling van het vrijstellingsverkeer

dédouanement pour importation sous conditions d'emploi


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


technische en operationale afhandeling op de grond

service technique et opérationnel au sol


anticiperen op eisen met betrekking tot de afhandeling van zendingen

anticiper les exigences de manutention d’expéditions


afhandeling op de grond

assistance au sol | opérations au sol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Hoeveel kinderen worden er getroffen door die vertraging? b) Doet dat probleem zich ook voor bij de afhandeling van de dossiers voor volwassenen met een handicap in de regio Bergen? c) Wat is de stand van zaken in de rest van het land?

2. a) Pouvez-vous nous dire combien d'enfants sont concernés par ces retards? b) Le traitement des dossiers concernant les adultes handicapés connaît-il le même problème dans la région de Mons? c) Qu'en est-il dans le reste du pays?


1. a) Hoeveel VTE's hebben zich de afgelopen vijf jaar, jaarlijks, op de verschillende niveaus bezig gehouden met de administratieve afhandeling van snelheidsovertredingen in de eerste fase? b) Welke capaciteit zou een automatisering vrijmaken?

1. a) Combien d'ETP des divers niveaux de pouvoir ont été chargés au cours des cinq dernières années du traitement administratif des contraventions pour excès de vitesse durant la première phase? b) Quelle capacité une éventuelle automatisation permettrait-elle de libérer?


4. Hoeveel tijd neemt de afhandeling van een aanvraag gemiddeld in beslag en tegen wanneer kunnen, aan het huidige tempo, alle aanvragen worden afgehandeld ?

4. Combien de temps le traitement d'une demande prend-il en moyenne et dans combien de temps aura-t-on pu examiner l'ensemble des demandes au rythme actuel ?


3. Hoeveel personeel wordt ingezet voor de afhandeling van de aanvragen voor het statuut van werkweigeraar en weggevoerde (eerste aanleg en beroep) ?

3. Combien de personnes sont-elles chargées du traitement des demandes d'octroi du statut de reconnaissance nationale en faveur des réfractaires et des déportés (première instance et appel) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Kan u aangeven in full-time equivalenten hoeveel personeelsleden werkzaam zijn in de dienst terugbetaling remgelden en meent u dat dit kader volstaat om een snelle afhandeling te garanderen?

4) Pouvez-vous indiquer, en équivalents temps plein, combien de personnes le service de remboursement des tickets modérateur occupe ? Pensez-vous que ce cadre du personnel suffit pour garantir un traitement rapide ?


4. Vier jongeren zouden ter beschikking van het Brusselse parket zijn gesteld. a) Is daar ondertussen zicht op de verdere afhandeling? b) Hoeveel jongeren worden in dit verband jaarlijks ter beschikking gesteld? c) Wat gebeurt daar verder mee?

4. Quatre jeunes auraient été mis à la disposition du parquet de Bruxelles. a) Quelle suite a été réservée à ces différents dossiers? b) Combien de jeunes sont annuellement mis à disposition pour ce type de faits? c) Qu'advient-il ensuite?


3. Welke achterstand heeft dat fonds momenteel : hoeveel dossiers wachten meer bepaald nu al meer dan 6 maanden op afhandeling en hoeveel geld moet dat fonds nog uitbetalen aan werkgevers?

3. Quel retard les responsables de ce fonds ont-ils accumulé à ce jour : combien de dossiers sont en souffrance depuis plus de six mois, et quel montant doivent-ils encore verser à des employeurs?


3. a) Hoeveel klachten werden ingediend in 2005? b) Wat was de gemiddelde doorlooptijd van een dossier? c) Voor hoeveel procent van de klachten duurde de afhandeling meer dan drie maanden?

3. a) Combien de plaintes ont été introduites en 2005 ? b) Quelle a été la durée moyenne de traitement d'un dossier ? c) Quel est le pourcentage de plaintes dont la durée de traitement a dépassé trois mois ?


Enkele vragen over de afhandeling van snelheidsovertredingen: 1. a) Hoeveel snelheidsovertredingen werden in 2005 geteld en aan de burgers doorgerekend? b) Hoeveel in 2006 en in 2007? c) Zijn er al cijfers bekend voor 2008?

Voici quelques questions sur le traitement des infractions pour excès de vitesse: 1. a) Combien d'excès de vitesse ont été comptabilisés en 2005, avec amende à la clé pour les conducteurs? b) Quel était ce nombre en 2006 et en 2007? c) Connaît-on déjà les chiffres pour 2008?


Enkele vragen over de afhandeling van parkeerovertredingen/parkeerbons: 1. a) Hoeveel parkeerovertredingen werden in 2005 geteld en aan de burgers doorgerekend? b) Hoeveel in 2006 en in 2007? c) Zijn er al cijfers bekend voor 2008?

Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions ci-après sur le traitement des infractions/amendes pour stationnement illicite: 1. a) Combien d'infractions pour stationnement illicite ont été constatée et sanctionnées par une amende en 2005 ? b) Qu'en est-il pour 2006 et 2007 ? c) Les chiffres pour 2008 sont-ils déjà disponibles ?


w