Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Afhankelijke positie
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Dependent
Gewas op van regen afhankelijke grond
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Niet-afhankelijk cannabismisbruik
Teelt op van regen afhankelijke grond
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Vertaling van "afhankelijk geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

affaiblissement dû à l'étalement des impulsions | perte induite de fréquence de modulation | perte seconde de fréquence de modulation




aëroob | afhankelijk van zuurstof

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)








afhankelijke gebieden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


niet-afhankelijk cannabismisbruik

abus de cannabis sans dépendance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel MOL's zijn steeds afhankelijker geworden van een paar uitvoerproducten, met name grondstoffen[7].

Nombre de PMA sont devenus de plus en plus tributaires de quelques produits d’exportation seulement, notamment de produits de base[7].


Met de privatiseringsprogramma's is de directe verantwoordelijkheid voor het doen van de desbetreffende investeringen naar de marktsector overgegaan en is de vraag of deze investeringen ook daadwerkelijk worden gedaan, afhankelijk geworden van de effectiviteit van de regelgevende en handhavingsinstanties.

Avec les programmes de privatisation, la responsabilité directe de ces investissements a été transférée au secteur privé et les investissements se sont mis à dépendre de l'efficacité des organes de réglementation et des autorités chargées d'appliquer les mesures.


Tezelfdertijd is het verkeer ook afhankelijker geworden van fossiele brandstoffen.

Les transports sont dans le même temps devenus plus dépendants des combustibles fossiles.


Of het nu gaat over ransomware, geblokkeerde websites, gegevens- of informatiediefstal, systemen die down gaan of potentiële dreigingen, feit is dat cybercriminaliteit niet meer weg te denken is uit onze maatschappij, die afhankelijk geworden is van de nieuwe technologieën.

Qu'il s'agisse de ransomware, de blocages de sites, de vols de données ou informations, d'arrêts forcés de systèmes ou de menaces potentielles, la cybercriminalité fait désormais partie intégrante de notre société dépendante des nouvelles technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zijn bepaalde economische sectoren in die landen grotendeels afhankelijk geworden van migrantenwerknemers, inclusief die in een onregelmatige situatie; « die sectoren zouden snel ineenstorten mochten ze het zonder hen moeten stellen».

Par ailleurs, certains secteurs de l'économie de ces pays sont devenus grandement dépendants des travailleurs migrants, y compris ceux en situation irrégulière, et « s'effondreraient rapidement s'ils devaient s'en passer».


Daardoor zijn de arme landen afhankelijk geworden van de inkomsten uit de uitvoer van opbrengstproducten, waarvan de prijzen dertig jaar lang voortdurend gedaald zijn op de wereldmarkt (wat hun schulden nog heeft verhoogd en het industrialiseringsproces heeft afgeremd).

Les pays pauvres se sont alors retrouvés dépendants des revenus d'exportation de produits de rente dont le cours des prix n'a cessé de diminuer sur les marchés mondiaux pendant 30 ans (ce qui a augmenté les déficits et a stoppé tout processus d'industrialisation).


Die nomadische groep is daardoor afhankelijk geworden van noodhulp.

Ce groupe nomade est dès lors devenu dépendant de l’aide d’urgence.


overwegende dat Afrika de afgelopen dertig jaar heeft nagelaten voldoende te investeren in kleinschalige boerenbedrijven, terwijl de landen met een laag inkomen veel afhankelijker zijn geworden van voedselinvoer, waardoor ze kwetsbaar zijn geworden voor prijsschommelingen op de internationale markten.

considérant que l'investissement dans l'agriculture familiale a été négligé en Afrique au cours des trente dernières années, tandis que la dépendance envers les importations de denrées alimentaires des pays à faibles revenus a augmenté de façon significative, les rendant vulnérables aux variations de prix sur les marchés internationaux.


Tezelfdertijd is het verkeer ook afhankelijker geworden van fossiele brandstoffen.

Les transports sont dans le même temps devenus plus dépendants des combustibles fossiles.


Daarom is de stelling van de GEMIX-groep, waarbij "de laatste jaren en dit tot het derde kwartaal 2008 het land meer en meer afhankelijk is geworden van structurele invoer van elektriciteit" eerder verontrustend te noemen.

C'est pourquoi l'affirmation du groupe GEMIX, qui prétend que lors des dernières années et jusqu'au troisième trimestre de 2008, notre pays est devenu de plus en plus tributaire de l'importation structurelle d'électricité, est préoccupante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhankelijk geworden' ->

Date index: 2024-06-19
w