Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Product afkomstig van rund
Product afkomstig van walvisachtigen
Product waarop tariefpreferenties van toepassing zijn

Vertaling van "afkomstig product waarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


product afkomstig van walvisachtigen

produit issu de cétacés


product waarop tariefpreferenties van toepassing zijn

marchandise admissible à un régime préférentiel | produit qui bénéficie de préférences tarifaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wanneer een lidstaat met betrekking tot een uit een andere lidstaat afkomstig product waarop in titel IV van Verordening (EG) nr. 834/2007 en in titel III en/of bijlage XI van de onderhavige verordening bedoelde aanduidingen voorkomen, onregelmatigheden of inbreuken ten aanzien van de toepassing van deze verordening constateert, moet hij de lidstaat die de controlerende autoriteit of het controleorgaan heeft aangewezen, en de Commissie daarvan in kennis stellen.

2. Lorsqu'un État membre constate, pour un produit provenant d'un autre État membre et portant des indications visées au titre IV du règlement (CE) no 834/2007 ainsi qu'au titre III et/ou à l'annexe XI du présent règlement, des irrégularités ou des infractions relatives à l'application du présent règlement, il en informe l'État membre ayant désigné l'organisme ou l'autorité de contrôle ainsi que la Commission.


Kortom, de (nog bij consensus vast te stellen) bijdrage voor de producten afkomstig van een PGRFA waarop intellectuele-eigendomsrechten rusten die het onderzoek of de verbetering beperken, moet worden betaald zodra het product op de markt wordt gebracht.

En d'autres mots, le prélèvement monétaire (montant encore à fixer ­ par consensus) sur les produits issus d'une RPGAA, sur laquelle des droits de propriété intellectuelle qui limitent la recherche ou l'amélioration ont été placés, doit se faire au moment où ce produit est effectivement commercialisé.


Kortom, de (nog bij consensus vast te stellen) bijdrage voor de producten afkomstig van een PGRFA waarop intellectuele-eigendomsrechten rusten die het onderzoek of de verbetering beperken, moet worden betaald zodra het product op de markt wordt gebracht.

En d'autres mots, le prélèvement monétaire (montant encore à fixer ­ par consensus) sur les produits issus d'une RPGAA, sur laquelle des droits de propriété intellectuelle qui limitent la recherche ou l'amélioration ont été placés, doit se faire au moment où ce produit est effectivement commercialisé.


2. Wanneer een lidstaat met betrekking tot een uit een andere lidstaat afkomstig product waarop in titel IV van Verordening (EG) nr. 834/2007 en in titel III en/of bijlage XI van de onderhavige verordening bedoelde aanduidingen voorkomen, onregelmatigheden of inbreuken ten aanzien van de toepassing van deze verordening constateert, moet hij de lidstaat die de controlerende autoriteit of het controleorgaan heeft aangewezen, en de Commissie daarvan in kennis stellen.

2. Lorsqu'un État membre constate, pour un produit provenant d'un autre État membre et portant des indications visées au titre IV du règlement (CE) no 834/2007 ainsi qu'au titre III et/ou à l'annexe XI du présent règlement, des irrégularités ou des infractions relatives à l'application du présent règlement, il en informe l'État membre ayant désigné l'organisme ou l'autorité de contrôle ainsi que la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De in lid 1, onder a) en b), bedoelde vermeldingen mogen gelijktijdig worden toegepast als, na aftrek van de hoeveelheid producten die eventueel voor verzoeting is gebruikt, ten minste 85 % van de door vermenging verkregen producten waarop deze bepalingen betrekking hebben afkomstig is van het druivenras en het oogstjaar die in de omschrijving van dit product zijn gebruikt.

2. Les mentions visées au paragraphe 1, points a) et b), peuvent être utilisées simultanément lorsque au moins 85 %, après déduction de la quantité des produits utilisés pour une édulcoration éventuelle, des produits concernés par ces dispositions et résultant du mélange proviennent de la variété de vigne et de l'année de récolte figurant dans la désignation de ce produit.


2. De in lid 1, onder a) en b), bedoelde vermeldingen mogen gelijktijdig worden toegepast als, na aftrek van de hoeveelheid producten die eventueel voor verzoeting is gebruikt, ten minste 85 % van de door vermenging verkregen producten waarop deze bepalingen betrekking hebben afkomstig is van het druivenras en het oogstjaar die in de omschrijving van dit product zijn gebruikt.

2. Les mentions visées au paragraphe 1, points a) et b), peuvent être utilisées simultanément lorsque au moins 85 %, après déduction de la quantité des produits utilisés pour une édulcoration éventuelle, des produits concernés par ces dispositions et résultant du mélange proviennent de la variété de vigne et de l'année de récolte figurant dans la désignation de ce produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkomstig product waarop' ->

Date index: 2023-09-01
w