Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "afleiden dat mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden

détourner un volume important du trafic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts kan men op de website van de Brusselse gouverneur afleiden welke mensen aan dit overleg deelnemen en welke formele opdrachten het heeft.

En outre, le site du gouverneur de Bruxelles nous permet de déduire qui participe à la concertation et quelles sont ses tâches formelles.


Verder kan men uit de website van de Brusselse gouverneur afleiden welke mensen deel uitmaken van dit overleg en welke formele opdrachten het heeft (de zonale Veiligheidsraden stimuleren en adviezen formuleren die meegedeeld worden aan de zonale Veiligheidsraden en aan de federale overheid (wetteksten); wet op het politieambt (artikel 9) + Coördinatie van het politiebeleid (memorie van toelichting)).

En outre, le site du gouverneur de Bruxelles nous permet de déduire qui participe à la concertation et quelles sont les tâches formelles de celle-ci (stimuler les conseils zonaux de sécurité et formuler des avis qui seront transmis aux conseils zonaux de sécurité et à l'autorité fédérale (textes de loi) ; loi sur la fonction de police (article 9) + Coordination de la politique en matière de police (exposé des motifs)).


Verder kan men uit de website van de Brusselse gouverneur afleiden welke mensen deel uitmaken van dit overleg en welke formele opdrachten het heeft (de zonale Veiligheidsraden stimuleren en adviezen formuleren die meegedeeld worden aan de zonale Veiligheidsraden en aan de federale overheid (wetteksten); wet op het politieambt (artikel 9) + Coördinatie van het politiebeleid (memorie van toelichting)).

En outre, le site du gouverneur de Bruxelles nous permet de déduire qui participe à la concertation et quelles sont les tâches formelles de celle-ci (stimuler les conseils zonaux de sécurité et formuler des avis qui seront transmis aux conseils zonaux de sécurité et à l'autorité fédérale (textes de loi) ; loi sur la fonction de police (article 9) + Coordination de la politique en matière de police (exposé des motifs)).


Die zegt dat je er absoluut niets uit kan afleiden, want de koopkrachtpariteit die de Wereldbank gebruikt is supersubjectief, er wordt geen rekening gehouden met de werkelijke behoeften van mensen en de 1 dollar-grens is veel te laag.

Celui-ci déclare que l'on ne peut absolument rien en déduire, car la parité de pouvoir d'achat utilisée par la Banque mondiale est extrêmement subjective, du fait qu'elle ne tient pas compte des besoins réels des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze cijfers van de ‘forfaits eerste zitting’ kunnen we afleiden dat in 2009 763 verschillende mensen van deze tegemoetkoming gebruikmaakten, 9 262 personen in 2010 en 12 404 personen in 2011.

Sur base de ces chiffres relatifs aux « forfaits première séance », on peut en déduire que 763 personnes ont bénéficié de cette intervention en 2009 contre 9 262 personnes en 2010 et 12 404 personnes en 2011.


Hoewel gegevens over mensen als een beter uitgangspunt voor het afleiden van een toelaatbare dagelijkse inname worden beschouwd, was het RIVM van mening dat de studies die deze gegevens bevatten, belangrijke tekortkomingen vertoonden.

Bien que les données concernant l’homme soient considérées comme une base plus appropriée pour le calcul d’une dose journalière acceptable, le RIVM a estimé que les études fournissant ces données présentaient d’importantes lacunes.


Als hij weigert te vertrekken, zullen mensen hieruit afleiden hoe hij tegen het democratische proces aankijkt.

S’il refuse, tout le monde pourra en déduire ce qu’il pense du processus démocratique.


Dat zou de waarde van de resolutie ondermijnen en ervoor zorgen dat mensen niet meer naar het Europees Parlement luisteren als het zich laat afleiden door kwesties die geen algemeen debat of parlementaire resolutie waard zijn.

Cela affaiblirait la valeur de la résolution, et les gens cesseraient d’écouter la voix du Parlement européen si des questions qui ne méritent pas un débat général ou une résolution parlementaire viennent détourner son attention.


Het zijn louter wensen die de aandacht afleiden van de waarheid, omdat tegemoet komen aan de behoeften van de mensen niet verenigbaar is met het hoogste principe van kapitalistische ontwikkeling en de jacht op winst.

Elles ne sont que de simples souhaits qui détournent l’attention de la vérité, parce que répondre aux besoins des populations est incompatible avec le principe suprême du développement capitaliste et la poursuite du gain.


Maar die domme actie mag niet afleiden van het belangrijke bezwaar dat steeds door de havenarbeiders naar voren is gebracht. En dat is dat met aanneming van een ongewijzigd Commissievoorstel het gevaar groot is dat goed opgeleide ervaren mensen worden vervangen door goedkopere, slecht opgeleide scheepsbemanningen en dat is niet iets wat wij moeten willen.

Ces agissements absurdes ne doivent toutefois pas nous faire oublier l’objection principale constamment répétée des travailleurs portuaires: si la proposition de la Commission est adoptée telle quelle, des travailleurs expérimentés, très qualifiés risquent d’être remplacés par du personnel naviguant bon marché et peu qualifié. Nous ne devrions pas encourager ce type de mesures.


w