Art. 5. § 1. Indien het sociaal verzekeringsfonds vaststelt dat zij het « attest van begunstigde van moederschapshulp » overeenkomstig artikel 4, § 3, eerste alinea van onderhavig besluit niet kan afleveren of niet had mogen, omdat de vrouwelijke zelfstandige niet beantwoordt aan de voorwaarden opgelegd door deze bepaling om te kunnen genieten van de moedershapschulp, laat het sociaal verzekeringsfonds haar via een ter post aangetekend schrijven de met redenen omklede beslissing tot weigering weten.
Art. 5. § 1. Si la caisse d'assurances sociales constate qu'elle ne peut ou n'aurait pas dû délivrer une « attestation de bénéficiaire de l'aide à la maternité » conformément à l'article 4, § 3, alinéa 1, du présent arrêté dans la mesure où la travailleuse indépendante ne remplit pas les conditions visées par cette disposition pour bénéficier de l'aide à la maternité, elle lui notifie sa décision motivée de refus par lettre recommandée.