Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aflopende legislatuur stil heeft gezeten " (Nederlands → Frans) :

Het is zeker niet zo dat deze federale overheid in deze aflopende legislatuur stil heeft gezeten voor wat groene fiscaliteit betreft.

Il est certainement erroné d'affirmer qu'au cours de la législature actuelle, la fiscalité verte n'a pas fait l'objet de l'attention de l'autorité fédérale.


6. De Europese Unie heeft echter niet stil gezeten aangezien zij de richtlijn tegen het witwassen heeft herzien en zij onophoudelijk heeft gewerkt aan de versterking van het politiëel en justitiëel Europa dat achter blijft bij het economisch en monetair Europa.

6. L'Union européenne n'est toutefois pas restée inactive puisqu'elle a actualisé la directive contre le blanchiment et qu'elle a constamment travaillé à renforcer l'Europe policière et judiciaire qui demeure en retard par rapport à l'Europe économique et monétaire.


De Europese Unie heeft echter niet stil gezeten aangezien zij de richtlijn tegen het witwassen heeft aangepast en zij onophoudelijk heeft gewerkt aan de versterking van het politiëel en justitiëel Europa dat achter blijft bij het economisch en monetair Europa.

L'Union européenne n'est toutefois pas restée inactive puisqu'elle a actualisé la directive contre le blanchiment et qu'elle a constamment travaillé à renforcer l'Europe policière et judiciaire qui demeure en retard par rapport à l'Europe économique et monétaire.


De Commissie heeft op dit laatste gebied niet stil gezeten.

La Commission n’a pas été passive dans ce dernier domaine.


Ik zou hier luid en duidelijk willen zeggen dat Europa bepaald niet stil heeft gezeten.

J’aimerais dire très clairement que l’Europe n’a pas été inactive. Elle n’est pas restée passive.


Europa heeft wat betreft de financiële crisis niet stil gezeten.

Face à la crise financière, l’Europe n’est pas restée inactive.


De Commissie heeft deze jaren niet stil gezeten.

La Commission n’est pas restée inactive ces dernières années.


Ook de Commissie heeft niet stil gezeten, ze heeft een plan D ontwikkeld. Ik zou in het bijzonder vice-voorzitter Wallström van harte willen bedanken voor de goede samenwerking.

La Commission s’est également montrée très active via l’élaboration de son plan D. Je voudrais particulièrement remercier la vice-présidente de la Commission, Mme Wallström, pour sa collaboration constructive.


België heeft dus niet stil gezeten, maar nam op internationaal vlak het voortouw.

La Belgique a donc fait preuve d'initiative à l'échelon international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aflopende legislatuur stil heeft gezeten' ->

Date index: 2022-11-25
w