Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afnemer die bedoelde afnemer een gewaarborgde minimumlevering heeft " (Nederlands → Frans) :

2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 wordt de plaats van een intracommunautaire verwerving van goederen als bedoeld in artikel 28bis, lid 1, onder a), evenwel geacht zich te bevinden op het grondgebied van de Lid-Staat die het BTW-identificatienummer heeft toegekend waaronder de afnemer deze verwerving heeft verricht, voor zover de afnemer niet aantoont dat de belasting op deze verwerving is geheven overeenkom ...[+++]

2. Sans préjudice du paragraphe 1, le lieu d'une acquisition intracommunautaire de biens visée à l'article 28bis paragraphe 1 point a) est, toutefois, réputé se situer sur le territoire de l'Etat membre qui a attribué le numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée sous lequel l'acquéreur a effectué cette acquisition, dans la mesure où l'acquéreur n'établit pas que cette acquisition a été soumise à la taxe conformément au paragraphe 1.


Art. 41. De leverancier van een beschermde afnemer die bedoelde afnemer een gewaarborgde minimumlevering heeft bezorgd, kan maximum 20 % van het door de afnemer heropgeladen bedrag besteden aan de terugbetaling van de schuld i.v.m. de gewaarborgde minimumlevering als de Commissie ze niet geannuleerd heeft.

Art. 41. Le fournisseur d'un client protégé qui a assuré une fourniture minimale garantie audit client peut affecter au maximum 20 % du montant rechargé par le client au remboursement de la dette liée à la fourniture minimale garantie si celle-ci n'a pas été annulée par la Commission.


(4) het in artikel 214 bedoelde btw-identificatienummer van de afnemer waaronder de afnemer een levering van goederen of diensten heeft ontvangen waarvoor de afnemer tot voldoening van de btw gehouden is, of een levering van goederen heeft ontvangen, zoals bedoeld in artikel 138;

le numéro d'identification TVA de l'acquéreur ou du preneur, visé à l'article 214, sous lequel il a reçu une livraison de biens ou une prestation de services pour laquelle il est redevable de la TVA, ou une livraison de biens visée à l'article 138 ;


(4) het in artikel 214 bedoelde btw-identificatienummer van de afnemer waaronder de afnemer een levering van goederen of diensten heeft ontvangen waarvoor de afnemer tot voldoening van de belasting gehouden is, of een levering van goederen heeft ontvangen, zoals bedoeld in artikel 138;

4) le numéro d'identification TVA de l'acquéreur ou du preneur, visé à l'article 214, sous lequel il a reçu une livraison de biens ou une prestation de services pour laquelle il est redevable de la taxe, ou une livraison de biens visée à l'article 138;


Art. 28. In afwijking van artikel 6, eerste lid, is een leverancier, met uitzondering van een distributienetbeheerder, niet gehouden tot levering aan een beschermde afnemer die geen overeenkomst gevonden zou hebben m.b.t. de betaling van de schuld die hij ingevolge de gewaarborgde minimumlevering heeft aangegaan.

Art. 28. Par dérogation à l'article 6, alinéa 1, un fournisseur, à l'exception d'un gestionnaire de réseau de distribution, n'est pas tenu de fournir un client protégé qui n'aurait pas trouvé d'accord quant au paiement de la dette qu'il a contractée suite à la fourniture minimale garantie.


3° het aantal beschermde afnemers die recurrente wanbetalers zijn, het bedrag van de gemiddelde schuld van de beschermde afnemers die alleen voor de gewaarborgde minimumlevering in aanmerking komen en de gemiddelde duur van die levering;

le nombre de clients protégés en défaut récurrent de paiement, le montant de la dette moyenne des clients protégés bénéficiant uniquement de la fourniture minimale garantie et la durée moyenne de cette fourniture;


(b) kan de Commissie in gevallen waarin transacties als bedoeld onder a) worden geweigerd omdat de afnemer slechts op een van beide systemen als een in aanmerking komende afnemer wordt beschouwd, rekening houdend met de marktsituatie en het algemeen belang, de partij die tot de weigering heeft besloten ertoe verplichten de gevraagde elektriciteitslevering uit te voeren ...[+++]

b) lorsque les opérations visées au point a) sont refusées parce que le client n'est éligible que dans l'un des deux réseaux, la Commission peut, compte tenu de la situation du marché et de l'intérêt commun, exiger de la partie qui a formulé le refus qu'elle effectue la fourniture réclamée, à la demande de l'État membre sur le territoire duquel le client éligible est établi.


Als de afnemer geen overeenkomst gevonden heeft om de achterstallige bedragen i.v.m. de gewaarborgde minimumlevering te betalen binnen de termijn bedoeld in § 1, 1°, stuurt de leverancier hem een aangetekende aanmaning.

Lorsque le client n'a pas trouvé d'accord quant au paiement des arriérés liés à la fourniture minimale garantie à l'échéance visée au § 1, 1°, le gestionnaire de réseau lui adresse par recommandé une mise en demeure.


Art. 39. Als de beschermde afnemer de gewaarborgde minimumlevering slechts zes maanden genoten heeft en de facturen i.v.m. die levering niet betaald heeft, wordt hij tot recurrent wanbetaler verklaard.

Art. 39. Lorsque le client protégé a bénéficié uniquement de la fourniture minimale garantie pendant six mois et n'a pas acquitté les factures relatives à cette fourniture, il est déclaré en défaut récurrent de paiement.


kan de Commissie in gevallen waarin transacties als bedoeld onder a) worden geweigerd omdat de afnemer slechts op een van beide netten als in aanmerking komende afnemer wordt beschouwd, rekening houdend met de marktsituatie en het algemeen belang, de partij die tot de weigering heeft besloten ertoe verplichten de gevraagde elektrici ...[+++]

dans les cas où les opérations visées au point a) sont refusées parce que le client n'est éligible que dans l'un des deux réseaux, la Commission peut, compte tenu de la situation du marché et de l'intérêt commun, obliger la partie qui a formulé le refus à effectuer la fourniture d'électricité réclamée, à la demande de l'État membre sur le territoire duquel le client éligible est établi.


w