Hierdoor zouden concurrenten van de markt worden uitgesloten waardoor de concurrentie op die markten wordt uitgeschakeld hetgeen uiteindelijk negatieve gevolgen teweeg zou brengen voor de kwaliteit van de producten, de dienstverlening en de aan de afnemers aangerekende prijzen.
Ceci aurait pour effet d'exclure les concurrents, éliminant ainsi la concurrence sur ces marchés, et ayant au bout du compte une incidence négative sur la qualité des produits, le service et les prix appliqués aux consommateurs.