Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekening
Afrekening van een verrekencheque
Afrekening van een verrekeningscheque
Baliemedewerkers opleiden
Chequeverrekening
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Jaarlijkse algemene afrekening van de transitokosten
Jarrlijkse algemene afrekening van de doorvoerkosten
Overeenkomst betreffende pooling en afrekening
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "afrekening moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jaarlijkse algemene afrekening van de transitokosten | jarrlijkse algemene afrekening van de doorvoerkosten

décompte général annuel des frais de transit


afrekening van een verrekencheque | afrekening van een verrekeningscheque | chequeverrekening

compensation de chèques


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




Overeenkomst betreffende pooling en afrekening

contrat de groupement unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe zullen de mutualiteiten, de verzekeringsmaatschappijen en de verzorgingsinstellingen op hun afrekening moeten vermelden welk het persoonlijk aandeel van de patiënt is.

À cet effet, les mutualités, les sociétés d'assurances et les institutions de soins devront mentionner sur leur décompte l'intervention personnelle du patient.


Daartoe zullen de mutualiteiten, de verzekeringsmaatschappijen en de verzorgingsinstellingen op hun afrekening moeten vermelden welk het persoonlijk aandeel van de patiënt is.

À cet effet, les mutualités, les sociétés d'assurances et les institutions de soins devront mentionner sur leur décompte l'intervention personnelle du patient.


Het bewijsstuk van de valorisatie evenals de motivatie van haar berekening moeten voorgelegd worden bij de afrekening van het programma.

La pièce justificative de la valorisation ainsi que la motivation de son calcul sont à fournir lors du décompte du programme.


De in vorig lid bedoelde afrekening berust op volgende principes: de door de werker verschuldigde bijdragen voor de periode die voorafgaat aan de herkwalificatie van zijn arbeidsrelatie moeten aan het andere globaal beheer overgemaakt worden, verminderd met het bedrag van de effectief aan de werker toegekende sociale prestaties voor dezelfde periode.

Le décompte visé au précédent alinéa repose sur les principes suivants: les cotisations dues durant la période antérieure à la requalification par le travailleur dont la relation de travail a été requalifiée doivent être reversées à l’autre gestion globale, diminuées du montant des prestations effectivement octroyées au travailleur durant la même période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«De Koning kan bepalen dat de afrekening bepaalde gegevens moet bevatten, en op welke wijze deze gegevens in rubrieken moeten worden onderverdeeld».

«Le Roi peut déterminer les données que le décompte doit contenir, et la manière de subdiviser ces données en différentes rubriques».


De dienst boekhouding van elke OISZ zou moeten beschikken over de nodige informatie om de definitieve afrekening van geleverde diensten te kunnen afstemmen op de reeds betaalde voorschotten.

Les services comptables de chaque IPSS disposent des informations nécessaires permettant d’établir un lien entre le décompte définitif des services prestés et les avances déjà versées.


Daarom moet worden voorzien in een gedelegeerde handeling waarin nader wordt bepaald wat met de uitdrukking „moeten worden afgewikkeld door middel van materiële levering” wordt bedoeld, waarbij er ten minste een afdwingbare en bindende verplichting moet worden opgelegd om fysiek te leveren, die niet ongedaan kan worden gemaakt, en zonder recht op afrekening in contanten of compensatietransacties, behalve in geval van overmacht, wanbetaling of een andere bona fide reden waarom de verplichtingen niet kunnen worden nagekomen.

Il est dès lors nécessaire de prévoir un acte délégué pour préciser la signification de l'expression «doivent être réglés par livraison physique» en tenant compte au minimum de la création d'une obligation exécutoire et contraignante de livraison physique, qui ne peut être dénouée et qui ne peut donner lieu à un règlement en espèces ou à une opération de compensation, sauf en cas de force majeure, de défaillance ou d'une autre incapacité authentique d'exécution.


Overwegende dat de modaliteiten voor de jaarlijkse CFO afrekening moeten worden aangepast aan de huidige marktomstandigheden inzake financieel beheer en dat de aanpassing moet ingaan vanaf 2007 voor de periode van afrekening ingaande op 1 januari 2006;

Considérant que les modalités du décompte annuel de la Centralisation des Virements financiers doivent être adaptées aux conditions actuelles du marché au sujet de la gestion financière et que l'adaptation doit démarrer dès l'année 2007 pour la période du décompte prenant cours le 1 janvier 2006;


vast te stellen met welke gegevens rekening moet worden gehouden bij het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen van de lidstaten krachtens deze verordening moeten dragen, en de jaarlijkse afrekening tussen deze organen op te stellen op basis van een verslag van de in artikel 74 bedoelde rekencommissie.

d'établir les éléments à prendre en considération pour la définition des comptes relatifs aux charges incombant aux institutions des États membres en vertu du présent règlement et d'arrêter les comptes annuels entre lesdites institutions, sur base du rapport de la commission des comptes visée à l'article 74.


Of gaat het om het wegnemen van ergernissen over lange wachttijden bij contante afrekening, over de noodzaak om elke auto vol te hangen met kastjes voor elektronische registratie en over het voortdurend moeten betalen van rekeningen uit verschillende lidstaten?

Ou s’agit-il de balayer les irritations engendrées par les interminables files pour les paiements en liquide, s’agit-il d’équiper chaque véhicule de gadgets électroniques d’enregistrement et d’avoir à payer continuellement des factures émanant de différents États membres?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrekening moeten' ->

Date index: 2021-08-14
w