Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrika opgesteld heeft " (Nederlands → Frans) :

Na een Afrika-nota, heeft de regering nu ook een Azië-nota opgesteld.

Après avoir consacré une note à l'Afrique, le Gouvernement a également rédigé une note sur l'Asie.


De heer Vanlouwe legt uit dat deze voorgestelde visienota in het verlengde ligt van de nota die de federale regering op het einde van de jaren 1980 heeft opgesteld inzake het Belgisch beleid betreffende Centraal Afrika.

M. Vanlouwe explique que la note de vision proposée se situe dans le prolongement de celle que le gouvernement fédéral a rédigée à la fin des années 1980 à propos de la politique belge en Afrique centrale.


In 2006 heeft de ITU een plan opgesteld voor terrestrische digitale tv in de UHF-band, voor Europa en Afrika.

En 2006, l'UIT a établi un plan pour la télévision numérique terrestre en bande UHF, pour l'Europe et l'Afrique.


L. overwegende dat Afrika erop staat om als één geheel behandeld, en als zodanig in zijn pan-Afrikaans integratiestreven - dat Noord-Afrika, Afrika ten zuiden van de Sahara en Zuid-Afrika omvat - ondersteund te worden en dat de Afrikaanse Unie haar eigen strategisch program voor de ontwikkeling van Afrika opgesteld heeft,

L. considérant que l'Afrique insiste pour être traitée comme un tout et être soutenue dans son processus d'intégration panafricaine, qui inclut l'Afrique du Nord, l'Afrique subsaharienne et l'Afrique du sud, et que l'UA a mis en place son propre programme stratégique pour le développement de l'Afrique,


L. overwegende dat Afrika erop staat om als één geheel behandeld, en als zodanig in zijn pan-Afrikaans integratiestreven ondersteund te worden - dat Noord-Afrika, Afrika ten zuiden van de Sahara en Zuid-Afrika omvat - en dat de Afrikaanse Unie haar eigen strategisch program voor de ontwikkeling van Afrika opgesteld heeft,

L. considérant que l'Afrique insiste sur sa volonté d'être traitée comme un tout et d'être soutenue dans son processus d'intégration panafricaine, qui inclut l'Afrique du Nord, l'Afrique subsaharienne et l'Afrique du sud, et que l'Union africaine a mis en place son propre programme stratégique pour le développement de l'Afrique,


L. overwegende dat Afrika erop staat om als één geheel behandeld, en als zodanig in zijn pan-Afrikaans integratiestreven - dat Noord-Afrika, Afrika ten zuiden van de Sahara en Zuid-Afrika omvat - ondersteund te worden en dat de Afrikaanse Unie haar eigen strategisch program voor de ontwikkeling van Afrika opgesteld heeft,

L. considérant que l'Afrique insiste pour être traitée comme un tout et être soutenue dans son processus d'intégration panafricaine, qui inclut l'Afrique du Nord, l'Afrique subsaharienne et l'Afrique du sud, et que l'UA a mis en place son propre programme stratégique pour le développement de l'Afrique,


7. complimenteert de regering en de visserijsectoren van Japan en Taiwan met het innovatieve programma dat ze hebben opgesteld om meer dan 125 grote tonijnbeugvissersvaartuigen die nu onder goedkope vlaggen varen, te repatriëren of te slopen; feliciteert ook de regering van Zuid-Afrika, die heeft verboden dat schepen onder goedkope vlag in de havens van dat land vis aan land brengen; neemt voorts kennis van het innovatieve element dat Spanje in zijn binnenlandse wetgeving heeft geïntroduceerd door te bepalen dat landen en grondgebie ...[+++]

7. félicite les gouvernements et les industries de la pêche du Japon et de Taïwan pour leur programme novateur instauré en vue de rapatrier ou de désarmer plus de 125 thoniers géants immatriculés sous pavillon de complaisance; félicite également le gouvernement sud-africain pour avoir interdit dans ses ports le débarquement de prises effectuées par des navires immatriculés sous pavillon de complaisance; prend note aussi de la proposition novatrice introduite par l'Espagne, dont la législation interne stipule que seront considérés comme pratiquant le pavillon de complaisance pour la pêche les pays et territoires qui ne remplissent pas l ...[+++]


7. feliciteert de regering en de visserijsectoren van Japan en Taiwan met het innovatieve programma dat ze hebben opgesteld om meer dan 125 grote tonijnbeugvissersvaartuigen die nu onder goedkope vlaggen varen, te repatriëren of te slopen; feliciteert ook de regering van Zuid-Afrika, die heeft verboden dat schepen onder goedkope vlag in de havens van dat land vis aan land brengen; neemt voorts kennis van het innovatieve element dat Spanje in zijn binnenlandse wetgeving heeft geïntroduceerd door te bepalen dat landen en grondgebieden ...[+++]

7. félicite les gouvernements et les industries de la pêche du Japon et de Taïwan pour leur programme novateur instauré en vue de rapatrier ou de désarmer plus de 125 thoniers géants immatriculés sous pavillon de complaisance; félicite également le gouvernement sud-africain pour avoir interdit dans ses ports le débarquement de prises effectuées par des navires immatriculés sous pavillon de complaisance; prend note aussi de la proposition novatrice introduite par l'Espagne dont la législation interne stipule que seront considérés comme pratiquant le pavillon de complaisance pour la pêche les pays et territoires qui ne remplissent pas le ...[+++]


De Raad bevestigde de beleidslijnen van een door het secretariaat-generaal van de Raad opgesteld verslag over de procedures voor de werkzaamheden van de biregionale groep van hoge ambtenaren die belast is met de follow-up van de Top Afrika-Europa, welke op 3 en 4 april 2000 te Caïro heeft plaatsgevonden.

Le Conseil a confirmé les orientations exposées dans un rapport établi par le Secrétariat Général du Conseil sur les modalités de travail prévues pour les travaux du groupe birégional au niveau des hauts fonctionnaires chargé d'assurer le suivi du Sommet Afrique-Europe, qui s'est tenu au Caire les 3-4 avril 2000.


ZUID-AFRIKA De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het aanvullend onderhandelingsmandaat met betrekking tot een handels- en samenwerkingsovereenkomst met Zuid-Afrika met het oog op een vrijhandelszone met dit land, welke tekst is opgesteld door het Voorzitterschap ingevolge de zeer intensieve werkzaamheden die het Comité van Permanente Vertegenwoordigers tijdens de jongste weken heeft verricht.

AFRIQUE DU SUD Le Conseil a marqué son accord sur le mandat de négociation complémentaire relatif à un accord de commerce et de coopération avec l'Afrique du Sud visant à établir une zone de libre échange avec ce pays, tel qu'il a été mis au point par la Présidence suite aux travaux très intensifs du Comité des Représentants Permanents des dernières semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika opgesteld heeft' ->

Date index: 2021-02-12
w