Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afrikaanse landbouw nieuw leven moeten » (Néerlandais → Français) :

benadrukt dat de overheidsinvesteringen in de Afrikaanse landbouw nieuw leven moeten worden ingeblazen, naast de steun aan particuliere investeringen, en dat prioriteit moet worden gegeven aan investeringen in de agro-ecologie, teneinde de voedselveiligheid op duurzame wijze te bevorderen, armoede en honger te bestrijden en tegelijkertijd, met inachtneming van inheemse kennis en innovatie, de biodiversiteit te beschermen.

insiste sur la nécessité de redynamiser l'investissement public dans l'agriculture africaine tout en favorisant l'investissement privé, et d'accorder la priorité à l'investissement dans l'agroécologie afin d'améliorer durablement la sécurité alimentaire, de réduire la pauvreté et la faim et, dans le même temps, de préserver la biodiversité ainsi que de respecter les connaissances autochtones et l'innovation locale.


Het is dus tijd dat er een diepgaande discussie wordt gevoerd om de beleidsmaatregelen te bepalen die het wetenschappelijk onderzoek in Europa nieuw leven moeten inblazen.

Il est donc temps de mener un débat approfondi pour définir une démarche politique permettant de redynamiser la recherche en Europe.


Met de gezamenlijke taskforce van de Afrikaanse Unie, de Europese Unie en de Verenigde Naties hebben we ruim 15 000 mensen geholpen om naar huis terug te keren en een nieuw leven te beginnen. Daarnaast hebben we meer dan 1 300 vluchtelingen geëvacueerd uit Libië.

Avec le groupe de travail conjoint de l'Union africaine, de l'Union européenne et des Nations unies, nous avons aidé plus de 15 000 personnes à rentrer dans leur pays et à prendre un nouveau départ, et nous avons évacué de Libye plus de 1 300 réfugiés.


Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (huisvesting, gezondheidszorg, cultuur, rechtsbijstand); gebieden die met tal van problemen te kampen hebben, moet ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les jeunes, différents aspects sont abordés tant dans les objectifs communs que dans les plans : développer un marché du travail favorable à l'inclusion des jeunes ; garantir des ressources et des revenus adéquats pour les jeunes en situation d'errance ou en difficulté, particulièrement pour les minorités, les jeunes femmes en situation précaire, les jeunes handicapés ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; favoriser l'accès à des services de qualité (logement, santé, culture, droit et justice) ; régénérer les zones souffrant de désavantages multiples.


President Kabila wil de landbouw nieuw leven inblazen, maar hij denkt meer aan een gemechaniseerde landbouw die de familiale landbouw van de kleine boeren dreigt te verpletteren.

Quant à l'agriculture, le président Kabila entend la relancer mais il vise davantage une agriculture mécanisée qui risque d'écraser l'agriculture familiale des petits paysans.


President Kabila wil de landbouw nieuw leven inblazen, maar hij denkt meer aan een gemechaniseerde landbouw die de familiale landbouw van de kleine boeren dreigt te verpletteren.

Quant à l'agriculture, le président Kabila entend la relancer mais il vise davantage une agriculture mécanisée qui risque d'écraser l'agriculture familiale des petits paysans.


De oorzaak daarvan ligt niet alleen in het falend voluntarisme van de lidstaten, maar ook in de complexiteit van het proces. De vereenvoudiging die door de Europese Raad op 16 en 17 maart 2005 is aangenomen, zou die strategie nieuw leven moeten inblazen, aangezien ze voortaan duidelijker en realistischer is.

La simplification adoptée par le Conseil européen des 16 et 17 mars 2005 devrait insuffler un nouveau dynamisme à cette stratégie qui est désormais plus claire et plus réaliste.


De oorzaak daarvan ligt niet alleen in het falend voluntarisme van de lidstaten, maar ook in de complexiteit van het proces. De vereenvoudiging die door de Europese Raad op 16 en 17 maart 2005 is aangenomen, zou die strategie nieuw leven moeten inblazen, aangezien ze voortaan duidelijker en realistischer is.

La simplification adoptée par le Conseil européen des 16 et 17 mars 2005 devrait insuffler un nouveau dynamisme à cette stratégie qui est désormais plus claire et plus réaliste.


De Afrikaanse Unie zou logistiek moeten gesteund worden in haar politiek-militair initiatief om een Regional Task Force op te richten, bestaande uit troepen van de vier direct betrokken landen (Oeganda, DR Congo, Centraal-Afrikaanse Republiek, Zuid-Soedan), en de regionale samenwerking moet worden bevorderd, ondermeer door een gezamenlijk operatiecentrum en een gezamenlijk coördinatiemechanisme (bestaande uit de vier ministers van Defensie en de Commissaris voor Vrede en V ...[+++]

L’initiative politico-militaire de l’Union africaine de création d'une force opérationnelle régionale (Task Force) constituée de troupes appartenant aux quatre pays directement impliqués (Ouganda, RD Congo, République centrafricaine, Soudan du Sud) doit être soutenue sur le plan logistique, et que la coopération régionale devrait être encouragée, notamment sous la forme d’un centre opérationnel conjoint et d’un mécanisme de coordination commun (composé des quatre ministres de la défense et du Commissaire à la paix et à la sécurité de ...[+++]


Die normen moeten sinds kort in de nationale wetgeving tot uitvoering van communautaire wetgeving zijn opgenomen en moeten de landbouw nieuwe verplichtingen of beperkingen opleggen die een belangrijk effect hebben op de normale exploitatiekosten van een landbouwbedrijf en een aanzienlijk aantal landbouwers betreffen.

Ces normes doivent avoir été adoptées récemment dans la législation nationale mettant en œuvre le droit communautaire et imposer à la pratique agricole de nouvelles obligations ou restrictions ayant une incidence importante sur les coûts d'exploitation agricole normaux et concernant un nombre significatif d'agriculteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikaanse landbouw nieuw leven moeten' ->

Date index: 2023-01-06
w