Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AU
AUHIP
Afrikaanse Unie
CEAO
CEMAC
Centraal-Afrikaanse monetaire zone
Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika
Equatoriale Douane-Unie
Monetaire Unie van Centraal Afrika
OAE
Ondersteunend optreden AMIS-EU
Organisatie van de Afrikaanse Eenheid
SVEU bij de AU
UDEAC
UDEAO
UEAC
UEMOA
UMAC
Unie van Afrikaanse Staten
Unie van Midden-Afrikaanse Staten
WAEMU
WAMU
West-Afrikaanse Economische Gemeenschap
West-Afrikaanse Economische en Douane-Unie
West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie
West-Afrikaanse Monetaire Unie

Traduction de «afrikaanse unie mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]

Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]


speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Afrikaanse Unie | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie bij de Afrikaanse Unie | SVEU bij de AU

représentant spécial de l'Union européenne auprès de l'Union africaine | RSUE auprès de l'UA


Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (Sudan) | Panel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie voor de implementatie van de aanbevelingen betreffende Sudan | AUHIP [Abbr.]

groupe de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan | groupe de mise en oeuvre de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan




civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU

action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour


West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie [ CEAO | UDEAO | UEMOA | WAEMU | WAMU | West-Afrikaanse Economische en Douane-Unie | West-Afrikaanse Economische Gemeenschap | West-Afrikaanse Monetaire Unie ]

Union économique et monétaire ouest-africaine [ CEAO | Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest | UDEAO | UEMOA | UMOA | Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest | Union monétaire ouest-africaine ]


Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]

Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitster van de Commissie van de Afrikaanse Unie, mevrouw Nkosazana Dlamini-Zuma, gaf zelf toe dat Afrika de instrumenten heeft om dit waar te maken, maar dat al veel tijd verloren is gegaan bij de aanwending van die instrumenten en bij het meten van de resultaten van het gevoerde beleid.

De l'aveu même de la présidente de la Commission de l'Union africaine, madame Nkosazana Dlamini-Zuma, l'Afrique dispose des instruments pour y parvenir mais a accumulé un retard pour les mettre en oeuvre et mesurer l'impact des politiques menées.


– gezien de verklaringen van 12, 19 en 31 december 2012 van de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie, mevrouw Nkosazana Dlamini-Zuma, over de situatie in de CAR,

– vu les déclarations des 12, 19 et 31 décembre 2012 de la présidente de la Commission de l'Union africaine, Mme Nkosazana Dlamini-Zuma, sur la situation en RCA,


Mevrouw Anna Niang, Vertegenwoordigster van de Afrikaanse Unie, licht de architectuur toe die in de schoot van de Afrikaanse Unie is opgericht om de vrede en veiligheid in Afrika te bevorderen.

Mme Anna Niang, représentante de l'Union africaine, commente les structures qui ont été mises en place au sein de l'Union africaine en vue de promouvoir la paix et la sécurité en Afrique.


Mevrouw Anna Niang, Vertegenwoordigster van de Afrikaanse Unie, benadrukt dat de Afrikaanse Unie het respect voor de mensenrechten en de democratie hoog in het vaandel draagt.

Mme Anna Niang, représentante de l'Union africaine, souligne que l'Union africaine accorde une très grande importance au respect des droits de l'homme et de la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Anna Niang, Vertegenwoordigster van de Afrikaanse Unie, licht de architectuur toe die in de schoot van de Afrikaanse Unie is opgericht om de vrede en veiligheid in Afrika te bevorderen.

Mme Anna Niang, représentante de l'Union africaine, commente les structures qui ont été mises en place au sein de l'Union africaine en vue de promouvoir la paix et la sécurité en Afrique.


Mevrouw Anna Niang, Vertegenwoordigster van de Afrikaanse Unie, benadrukt dat de Afrikaanse Unie het respect voor de mensenrechten en de democratie hoog in het vaandel draagt.

Mme Anna Niang, représentante de l'Union africaine, souligne que l'Union africaine accorde une très grande importance au respect des droits de l'homme et de la démocratie.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, volgens een brochure van het regionaal informatiecentrum van de Verenigde Naties ondersteunt de EU met een geestdrift om geld uit te geven de Afrikaanse Unie sinds 2004 bij de opbouw van een Afrikaanse veiligheidsarchitectuur.

– (DE) Madame la Présidente, d’après une brochure du centre régional d’information des Nations unies, l’UE, dans sa frénésie à dépenser de l’argent, soutient depuis 2004 l’Union africaine dans le développement d’une architecture de sécurité africaine.


–(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik citeer uit de pers: “Kort na de avondmaaltijd aan het eind van de ramadan op 29 september braken ongeveer dertig voertuigen afgeladen met enkele honderden Sudanese rebellen dwars door de omheining van een basis van de vredesmissie van de Afrikaanse Unie aan de rand van Haskanita, een stadje in Zuid-Dafur, de belegerde provincie in de westelijke Sudan waar sinds het uitbreken van de burgeroorlog in 2003 tussen de twee- en driehonderdduizend mensen om het leven zijn gebracht”.

– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de vous lire cet extrait de la presse: «Le 29 septembre, juste après le repas du soir pris pour rompre le jeûne du Ramadan, une trentaine de véhicules avec à leur bord plusieurs centaines de rebelles soudanais ont fait irruption dans le périmètre d'une base des forces de maintien de la paix de l'Union africaine à l'extérieur d'Haskanita, une petite ville du sud du Darfour, qui est la province occidentale soudanaise où les combats font rage. Au Darfour, au moins 200 000, voire 300 000 personnes ont déjà été tuées depuis le déclenchement de la rébellion en 2003».


(FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, na het verlies van tien soldaten bij de aanval in Haskanita, het hoofd van Missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, liet generaal Martin Luther Agwaieen alarmsignaal klinken, wijzend op het feit dat zijn troepen slecht uitgerust waren en te klein in aantal en dat zij in zeer korte tijd verslagen konden worden.

– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, après avoir perdu dix de ses hommes dans l'attaque d'Haskanita, le général Agwaï, qui dirige la mission de l'Union africaine dans la province soudanaise, a lancé un véritable cri d'alarme en rappelant que ses troupes étaient sous-équipées, trop peu nombreuses et susceptibles d'être vaincues très rapidement.


– (IT)Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Martens complimenteren met haar werk en mijn erkentelijkheid uitspreken voor de politieke bereidheid van de EU en de Afrikaanse Unie om een gezamenlijke strategie op te stellen waarin talrijke onderwerpen worden verenigd die voor beide gemeenschappen van belang zijn: van veiligheid tot het milieu, van migratie tot ontwikkeling en de bevordering van mensenrechten en democratie.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter Mme Martens pour son travail et rendre hommage à la volonté politique de l’UE et de l’Union africaine d’élaborer une stratégie conjointe reprenant de nombreux sujets d’intérêt pour les deux communautés: de la sécurité à l’environnement, de l’immigration au développement et à la promotion des droits de l’homme et de la démocratie.


w