Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afschaffing van artikel 5bis zouden » (Néerlandais → Français) :

Door de afschaffing van artikel 5bis zouden de publieke mandatarissen in eigen naam zelfstandige worden, met de persoonlijke verplichting tot bijdragebetaling en de daaruit voortvloeiende sociale rechten.

Supprimer l'article 5bis revient à faire des mandataires publics des travailleurs indépendants obligés de payer des cotisations à titre personnel et susceptibles de bénéficier des droits sociaux qui en découlent.


Vraag om uitleg van de heer Jan Steverlynck aan de minister van Middenstand en Landbouw over «de onderwerping van de publieke mandatarissen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen en de afschaffing van artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38» (nr. 3-573)

Demande d'explications de M. Jan Steverlynck à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sur «l'assujettissement des mandataires publics au statut social des indépendants et l'abrogation de l'article 5bis de l'arrêté royal nº 38» (nº 3-573)


de onderwerping van de publieke mandatarissen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen en de afschaffing van artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38

l'assujettissement des mandataires publics au statut social des ind?pendants et l'abrogation de l'article 5bis de l'arr?t? royal n? 38


3. De volgorde van prioriteit waarin de twee verminderingen dienen te gebeuren, vloeit voort uit artikel 5bis van de wet van 16 juni 1970 die zeer duidelijk is: de afschaffing van de diplomabonificatie wordt toegepast op de resterende, te bonificeren studieduur na de toepassing van de vermindering voorzien in artikel 4, § 1 van deze wet.

3. L'ordre de priorité dans lequel les deux réductions doivent être effectuées, ressort de l'article 5bis de la loi du 16 juin 1970 qui est très clair: la suppression de la bonification pour diplôme est appliquée sur la durée des études restant à bonifier après l'application de la réduction prévue à l'article 4, § 1er de cette même loi.


1. a), b) en c) Artikel 5bis van de wet van 16 juni 1973 betreffende de bonificatie wegens diploma's inzake pensioenen van leden van het onderwijs, ingevoerd door artikel 4 van de wet van 28 april 2015 houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector, voorziet een progressieve afschaffing van de diplomabonificatie bij het bepalen van het recht op een ambtenarenpensioen.

1. a), b) et c) L'article 5bis de la loi du 16 juin 1970 relative aux bonifications pour diplômes en matière de pensions des membres de l'enseignement, introduit par l'article 4 de la loi du 28 avril 2015 portant des dispositions concernant les pensions du secteur public, prévoit une diminution progressive de la bonification pour diplôme dans la détermination du droit à la pension de fonctionnaire.


Voor zover een of meer lidstaten partij zijn bij dergelijke overeenkomsten of regelingen of daartoe zouden besluiten, moet het hun tevens vrij staan om te beslissen of zij de toetreding van nieuwe verdragsluitende partijen aanvaarden, met name in het kader van het recht om bezwaar tegen nieuwe toetredingen te maken en daarvan kennis te geven als bedoeld in artikel 12, tweede alinea, van het Apostilleverdrag, alsmede om de Europese Overeenkomst van 1968 inzake de afschaffing ...[+++]

Les États membres ne devraient pas non plus être empêchés, dans la mesure où un ou plusieurs d'entre eux sont parties ou peuvent décider de devenir parties à des accords et des arrangements de ce type, de statuer sur l'acceptation de l'adhésion de nouvelles parties contractantes, en particulier en ce qui concerne le droit d'élever et de notifier des objections à de nouvelles adhésions visé à l'article 12, deuxième alinéa, de la convention Apostille, ni d'appliquer ou de modifier la convention européenne de 1968 relative à la suppressi ...[+++]


Die afschaffing en dat verzuim zouden een achteruitgang vormen op het gebied van de procedurele waarborgen en zouden aldus de standstill -verplichting inzake het recht op een gezond leefmilieu schenden, zoals het is gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet.

Cette suppression et cette omission constitueraient une régression dans les garanties procédurales et violeraient ainsi l'obligation de standstill en matière de droit à un environnement sain tel qu'il est garanti par l'article 23 de la Constitution.


van de heer Jan Steverlynck aan de minister van Middenstand en Landbouw over " de onderwerping van de publieke mandatarissen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen en de afschaffing van artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38" (nr. 3-573);

de M. Jan Steverlynck à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sur « l'assujettissement des mandataires publics au statut social des indépendants et l'abrogation de l'article 5bis de l'arrêté royal nº 38 » (nº 3-573) ;


De afschaffing van artikel 5bis werd totaal onvoorbereid genomen.

La suppression de l'article 5bis a été décidée sans aucune préparation.


van de heer Jan Steverlynck aan de minister van Middenstand en Landbouw over " de onderwerping van de publieke mandatarissen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen en de afschaffing van artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38" (nr. 3-573)

de M. Jan Steverlynck à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sur « l'assujettissement des mandataires publics au statut social des indépendants et l'abrogation de l'article 5bis de l'arrêté royal nº 38 » (nº 3-573)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschaffing van artikel 5bis zouden' ->

Date index: 2021-06-05
w