Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van de controles aan de binnengrenzen
Afschaffing van de douanerechten
Afschaffing van de grenscontroles
Afschaffing van heffingen
Afschaffing van het douanetarief
GDT
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Schorsing van de douanerechten
Schorsing van het douanetarief
Toelating tot het GDT

Vertaling van "afschaffing van het douanetarief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]

suppression des droits de douane [ suppression du tarif douanier ]


schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]

suspension des droits de douane [ désarmement tarifaire | suspension du tarif douanier ]




gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

tarif douanier commun [ admission au TDC | TDC ]


wet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond | wet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen

Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale


afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles

abolition des contrôles aux frontières | suppression des contrôles aux frontières intérieures


Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957

Convention n 105 de l'Organisation internationale du travail concernant l'abolition du travail forcé, 1957


afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf

suppression des contrôles aux frontières communes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de beslissingen van de gemeenteraad van de Stad Brussel van 27 juni 2016 waarbij een gunstig advies gegeven wordt over het rooilijnplan AF-00-005-B waarop de rooilijn wordt weergegeven met het oog op de omlegging van het buurtpad nr. 31, de gedeeltelijke afschaffing van het buurtpad nr. 36, de volledige afschaffing van het buurtpad nr. 43, opgenomen in de atlas van de buurtwegen van de voormalige gemeente Haren en de gedeeltelijke afschaffing van het feitelijk pad enerzijds, en op het plan AF-00-006-B van rechttrekking/verleg ...[+++]

Vu les délibérations du Conseil communal de la Ville de Bruxelles du 27 juin 2016 émettant un avis favorable sur le plan d'alignement AF-00-005-B reprenant l'alignement en vue de la déviation du sentier vicinal n° 31, la suppression partielle du sentier vicinal n° 36, la suppression totale du sentier vicinal n° 43, repris à l'atlas des chemins vicinaux de l'ancienne commune de Haren, et la suppression partielle du sentier de fait, d'une part, et sur le plan AF-00-006-B de redressement/déviation du sentier vicinal n° 31, d'autre part;


Artikel 1. De omlegging van het buurtpad nr. 31, genaamd Keelbeekpad, de gedeeltelijke afschaffing van het buurtpad nr. 36, de volledige afschaffing van het buurtpad nr. 43, de volledige afschaffing van het buurtpad nr. 43, opgenomen in de atlas van de buurtwegen van de voormalige gemeente Haren en de gedeeltelijke afschaffingen van het feitelijk pad, overeenkomstig bijgevoegde plannen AF-00-005-B en AF-00-006-B, alle gelegen op het grondgebied van de Stad Brussel.

Article 1. La déviation du sentier vicinal n° 31, dit du Keelbeek, la suppression partielle du sentier vicinal n° 36, la suppression totale du sentier vicinal n° 43, repris à l'atlas des chemins vicinaux de l'ancienne commune de Haren, et la suppression partielle du sentier de fait, conformément aux plans AF-00-005-B et AF-00-006-B, ci-annexés, tous étant situés sur le territoire de la Ville de Bruxelles.


De verleende afwijkingen worden publiekelijk bekend gemaakt op de website van het agentschap waarbij minstens de volgende aspecten worden vermeld : 1° de wetenschappelijke en gebruikelijke naam van de soort waarvoor de afwijking werd verleend; 2° het aantal of volume van het specimen waarvoor de afwijking is verleend; 3° het doel waarvoor de afwijking is verleend; 4° de gecombineerde nomenclatuurcodes conform verordening 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijke douanetarief Art. 31/4.

Les dérogations accordées sont rendues publiques sur le site internet de l'agence, avec mention d'au moins les aspects suivants : 1° le nom scientifique et commun des espèces pour lesquelles la dérogation est accordée ; 2° le nombre ou le volume de spécimens pour lesquels la dérogation est accordée ; 3° les finalités pour lesquelles la dérogation est accordée ; 4° la nomenclature combinée conformément au règlement 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun. Art. 31/4.


Een afwijkingsaanvraag als vermeld in het eerste lid bevat de volgende elementen : 1° de gegevens van de instelling of groep van instellingen die de afwijking aanvraagt, met inbegrip van hun naam en adres; 2° de wetenschappelijke en gebruikelijke namen van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor een toelating wordt aangevraagd; 3° de gecombineerde nomenclatuurcodes conform verordening 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief 4° het aantal of het volume van de betrokken specimens; 5° de redenen voor de gevraagde afwijking ...[+++]

Une demande de dérogation telle que visée à l'alinéa 1 comprend les éléments suivants : 1° les données de l'établissement ou du groupe d'établissements qui demande la dérogation, y compris leurs nom et adresse ; 2° les dénominations scientifiques et communes des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union qui font l'objet d'une demande d'autorisation ; 3° la nomenclature combinée conformément au règlement 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun ; 4° le nombre ou le volume des spécimens concernés ; 5° les raisons pour lesquelles la dérogation e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van legalisatie van stukken opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren De Lid-Staten van de Raad van Europa die deze Overeenkomst hebben ondertekend, Overwegende dat het doel van de Raad van Europa is het tot stand brengen van een grotere eenheid tussen zijn Leden; Overwegende dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en die tussen hun diplomatieke of consulaire ambtenaren steeds meer berusten op wederzijds vertrouwen; Overwegende dat de afschaffing van legalisatie ertoe bijdraagt de banden tussen de Lid-Staten te versterken, aangezien het, door die afschaffing, mogelijk wordt op dez ...[+++]

Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires Les Etats membres du Conseil de l'Europe, signataires de la présente Convention, Considérant que le but du Conseil de l'Europe est de réaliser une union plus étroite entre ses membres; Considérant que les relations entre les Etats membres ainsi qu'entre leurs agents diplomatiques ou consulaires, sont de plus en plus fondées sur une confiance réciproque; Considérant que la suppression de la légalisation tend à renfoncer les liens entre les Etats membres en permettant l'utilisation de documents étrangers au mêm ...[+++]


6. NMBS laat me weten dat, rekening houdend met het feit dat de karakteristieken van een spoorlijn kunnen wijzigen - afschaffing van een overweg, afschaffing of plaatsing van een nieuw sein, afschaffing of bouw van een nieuwe stopplaats - het niet mogelijk is het aantal incidenten op een bepaalde lijn te vergelijken met het aantal incidenten op andere spoorverbindingen.

6. La SNCB porte également à ma connaissance que, du fait que les caractéristiques d'une ligne de chemin de fer peuvent varier (suppression d'un passage à niveau, suppression ou adjonction d'un signal, suppression ou construction d'un nouveau point d'arrêt), il n'est pas possible de comparer le nombre d'incidents survenus sur une ligne donnée avec le nombre d'incidents survenus sur d'autres liaisons ferroviaires.


Twee pogingen van « SQL-Injection » werden vastgesteld, in maart 2013 (applicatie « Tarweb » (douanetarief)) en in oktober 2013.

Deux cas de tentative de « SQL-Injection » ont été constatés, en mars 2013 (application « Tarweb » (Tarif douanier)) et en octobre 2013.


2. De specifieke rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de in lid 1 bedoelde producten worden volledig geschorst, behalve voor producten waarvoor de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ook ad-valoremrechten omvatten.

2. Les droits spécifiques du tarif douanier commun applicables aux produits visés au paragraphe 1 sont totalement suspendus, sauf pour les produits pour lesquels les droits du tarif douanier commun prévoient également des droits ad valorem.


„rechten van het gemeenschappelijk douanetarief”: de rechten die zijn vermeld in deel twee van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief , met uitzondering van de rechten die in het kader van tariefcontingenten zijn vastgesteld.

«droits du tarif douanier commun», les droits spécifiés dans la deuxième partie de l'annexe I du règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun , à l'exception des droits fixés dans le cadre des contingents tarifaires.


Alleen voor de toepassing van deze verordening wordt afdeling XI beschouwd als twee afzonderlijke afdelingen: Afdeling XI(a) met daarin Gemeenschappelijk Douanetarief hoofdstukken 50 t/m 60 en Afdeling XI(b) met daarin Gemeenschappelijk douanetarief hoofdstukken 61 t/m 63.

Aux fins du présent règlement seules, la section XI est considérée comme deux sections séparées: la section XI(a) comprenant les chapitres 50-60 du tarif douanier commun et la section XI(b) comprenant les chapitres 61-63 du tarif douanier commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschaffing van het douanetarief' ->

Date index: 2024-05-13
w