Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afschrift heeft gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van dat vonnis niet aan de advocaat van die sociaal verzekerde of aan die van de socialezekerheidsinstelling is overgezonden overeenkomstig het voorschrift van artikel 7 ...[+++]

L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformé ...[+++]


Binnen die termijn dient hij, op basis van de inzage in dat dossier en op basis van het onderzoek van de eventuele nota met opmerkingen waarvan hij vóór die inzage een afschrift heeft gekregen, enkel te beslissen of er aanleiding bestaat te repliceren op de tegenpartij.

Il ne doit, dans ce délai, que décider, sur la base de la consultation de ce dossier et de l'examen de l'éventuelle note d'observations dont il a reçu copie avant cette consultation, s'il y a lieu de répliquer à la partie adverse.


Deze overeenkomst is een huurovereenkomst die betrekking heeft op de hoofdverblijfplaats (eventueel bij hypothese a) . De huurder erkent kennis te hebben genomen van het mandaat van beheer voor een gebouw of een woning, opgemaakt conform Bijlage II van het Besluit van 19 november 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, waarvan hij een afschrift heeft gekregen).

Le présent bail est un bail à loyer portant sur la résidence principale (éventuellement si hypothèse a) Le preneur reconnaît avoir pris connaissance du contrat de mandat de gestion d'un immeuble ou d'une logement établi conformément à l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1998 dont il lui a été délivré copie).


(1)(2)(3)(4) Overwegende dat de eigenaar(s) van de kavel(s) .die de aanvraag niet tegengetekend heeft - hebben, geen eensluidend afschrift ervan gekregen heeft - hebben bij ter post aangetekend schrijven;

(1)(2)(3)(4) Considérant que le(s) propriétaire(s) - du - des - lot(s) .qui - n'a - n'ont - pas contresigné la demande - n'a - n'ont - pas reçu une copie conforme de celle-ci par lettre recommandée à la poste;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1)(2)(3) Overwegende dat de eigenaar(s) van de kavel(s) .die de aanvraag niet tegengetekend heeft - hebben, geen eensluidend afschrift ervan gekregen heeft - hebben bij ter post aangetekend schrijven;

(1)(2)(3) Considérant que le(s) propriétaire(s) - du - des - lot(s) .qui - n'a - n'ont - pas contresigné la demande - n'a - n'ont - pas reçu une copie conforme de celle-ci par lettre recommandée à la poste;


(1) (2) (3) Overwegende dat de eigenaar(s) van de kavel(s) .die de aanvraag niet tegengetekend heeft - hebben, geen eensluidend afschrift ervan gekregen heeft - hebben bij ter post aangetekend schrijven;

(1) (2) (3) Considérant que le(s) propriétaire(s) - du - des - lot(s).qui - n'a - n'ont - pas contresigné la demande n'a - n'ont - pas reçu une copie conforme de celle-ci par lettre recommandée à la poste;




Anderen hebben gezocht naar : afschrift heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschrift heeft gekregen' ->

Date index: 2024-07-10
w