Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afschuwelijke wijze werden vermoord " (Nederlands → Frans) :

W. overwegende dat de zogenoemde ISIS/Da'esh de mensen die niet in staat waren te vluchten uit Mosul en de vlakte van Nineveh gevangen heeft genomen, en overwegende dat de vrouwen en kinderen die geen moslims waren tot slaaf werden gemaakt, waarbij sommigen van hen werden verkocht en andere op wrede wijze werden vermoord en gefilmd door de daders;

W. considérant que "l'EIIL/Daech" a capturé ceux qui n'étaient pas en mesure de fuir Mossoul et la plaine de Ninive, et que les femmes et les enfants non musulmans ont été réduits en esclavage, certains ayant été vendus et d'autres brutalement tués alors que les auteurs de ces crimes les filmaient;


De tien paracommando's, die op lafhartige wijze werden vermoord, zouden bovendien niet op alle mogelijke steun hebben kunnen rekenen.

En outre, les dix paracommandos lâchement assassinés n'auraient pas pu compter sur toute l'aide possible.


De tien paracommando's, die op lafhartige wijze werden vermoord, zouden bovendien niet op alle mogelijke steun hebben kunnen rekenen.

En outre, les dix paracommandos lâchement assassinés n'auraient pas pu compter sur toute l'aide possible.


Spreker herinnert eraan dat niet alleen mannen, maar ook vrouwen en kinderen werden vermoord op systematische wijze.

L'intervenant rappelle que non seulement des hommes, mais aussi des femmes et des enfants, ont été massacrés de façon systématique.


Spreker herinnert eraan dat niet alleen mannen, maar ook vrouwen en kinderen werden vermoord op systematische wijze.

L'intervenant rappelle que non seulement des hommes, mais aussi des femmes et des enfants, ont été massacrés de façon systématique.


D. overwegende dat honderd gewapende mannen van een lokale militie onder aanvoering van de Ampatuan-familie, met inbegrip van functionarissen van de plaatselijke politiemacht, op 23 november 2009 57 leden van een konvooi, onder wie vrouwelijke familieleden van Esmail Mangudadatu van wie er enkelen werden verkracht, hebben gefolterd en op brute wijze hebben vermoord, advocaten en 30 journalisten, die mee waren gegaan om aanwezig te ...[+++]

D. considérant que, le 23 novembre 2009, cent hommes armés d'une milice locale dirigée par la famille Ampatuan, comprenant des fonctionnaires des forces de police locales, ont torturé et brutalement assassiné 57 membres d'un convoi comptant des parentes d'Esmael Mangudadatu, dont certaines ont été violées, des avocats et 30 journalistes qui étaient en chemin pour aller déposer la candidature d'Esmael Mangudadatu au poste de gouverneur de la province de Maguindanao à Mindanao,


D. overwegende dat honderd gewapende mannen van een lokale militie onder aanvoering van de Ampatuan-familie, met inbegrip van functionarissen van de plaatselijke politiemacht, op 23 november 2009 57 leden van een konvooi, onder wie vrouwelijke familieleden van Esmail Mangudadatu van wie er enkelen werden verkracht, hebben gefolterd en op brute wijze hebben vermoord, advocaten en 30 journalisten, die mee waren gegaan om aanwezig te ...[+++]

D. considérant que, le 23 novembre 2009, cent hommes armés d'une milice locale dirigée par la famille Ampatuan, comprenant des fonctionnaires des forces de police locales, ont torturé et brutalement assassiné 57 membres d'un convoi comptant des parentes d'Esmael Mangudadatu, dont certaines ont été violées, des avocats et 30 journalistes qui étaient en chemin pour aller déposer la candidature d'Esmael Mangudadatu au poste de gouverneur de la province de Maguindanao à Mindanao,


A. overwegende dat het 10 jaar geleden is dat de massamoord in Srebrenica plaatsvond, waarbij 8000 mannen op wrede wijze werden vermoord en meer dan 25.000 vrouwen, kinderen en bejaarden werden gedeporteerd,

A. considérant qu'il y a aujourd'hui dix ans que Srebrenica connaissait un massacre où plus de 8 000 hommes étaient brutalement assassinés et plus de 25 000 femmes, enfants et personnes âgées étaient déportées de leurs foyers,


In Groot-Brittannië werden alleen de Kanaaleilanden door de nazi’s bezet, maar de Britten die daar het gezag uitoefenden, registreerden de Joodse bewoners van de Kanaaleilanden, stempelden een “J” in hun paspoorten en regelden op buitengewoon efficiënte wijze dat zij op transport werden gesteld naar Auschwitz, waar zij zonder uitzondering werden vermoord.

En Grande-Bretagne, seules les îles Anglo-Normandes ont été occupées par les nazis, mais les Britanniques au pouvoir là-bas ont recensé les Juifs de ces îles, ont apposé un «J» sur leur passeport et ont fait preuve d’une redoutable efficacité pour organiser leur transport vers Auschwitz, où ils étaient tous assassinés, sans exception.


Hij heeft de 10 Belgische para's op 7 april 1994 naar het kamp in Kigali gevoerd, waar ze op afschuwelijke wijze werden vermoord.

Le 7 avril 1994, il a emmené les dix paras belges au camp de Kigali où ils ont été assassinés de manière horrible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschuwelijke wijze werden vermoord' ->

Date index: 2022-01-13
w