Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aanval door vergiftiging met lokaal irriterend middel
Afdingen
Bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders
Contracten afsluiten
Dadingen afsluiten
Een koop afsluiten
Een koop sluiten
Een transactie afsluiten
Hoestdempend middel
Hoeststillend middel
Negotiëren
Op tijd openen en afsluiten
Openen en afsluiten
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Over prijzen onderhandelen
Verkoop bij een veiling afsluiten

Vertaling van "afsluiten middels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een koop afsluiten | een koop sluiten | een transactie afsluiten

arrêter un marché | conclure un marché


op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


pluggenset voor afsluiten van vulslang voor borstimplantaat

nécessaire pour l’obturation de tube de remplissage d’implant mammaire


bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders

occlusion bilatérale des trompes de Fallope par endoscopie




hoestdempend middel | hoeststillend middel

antitussif | anti-tussif


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen

marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs


verkoop bij een veiling afsluiten

clôturer une vente aux enchères


aanval door vergiftiging met lokaal irriterend middel

agression par empoisonnement avec un irritant local
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 67 van de nieuwe Code preciseert dat zij opdrachten van openbaredienstverlening uitvoeren, inzonderheid : « 1° personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting een woning verschaffen, bestemd als hoofdverblijfplaats, binnen de voorwaarden bepaald door deze Code en door de Regering; 2° onroerende goederen aankopen, verbouwen, saneren, renoveren of onderhouden om ze te verhuren aan personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting, waarbij ze er inzonderheid op toe dienen te zien dat de gemeenschappelijke ruimten en de onmiddellijke omgeving van de sociale woningen worden ingericht en aangelegd met een beter welzijn van de huurders voor ogen, meer bepaald via architecturale ...[+++]

L'article 67 du nouveau Code précise qu'elles poursuivent des missions de service public, notamment : « 1° fournir aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social un logement destiné à la résidence principale dans les conditions fixées par le présent Code et par le Gouvernement; 2° acheter, transformer, assainir, rénover et entretenir des immeubles en vue de les donner en location aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social, notamment en veillant à ce que les espaces communs et les abords des logements sociaux soient agencés et aménagés dans un souci d'amélioration du bien-être des locataires, notamment par l'intégration d'innovations architecturales de type culturel; 3° favoriser la prise e ...[+++]


De ondernemingen kunnen de regeling voorzien in artikel 3, § 2 ook ten uitvoer brengen door middel van het afsluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsniveau.

Les entreprises peuvent également exécuter le régime visé à l'article 3, § 2 par la conclusion d'une convention collective de travail au niveau de l'entreprise.


De ondernemingen kunnen de regeling voorzien in artikel 2, § 1 ook ten uitvoer brengen door middel van het afsluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsniveau.

Les entreprises peuvent également exécuter le régime visé à l'article 2, § 1 par la conclusion d'une convention collective de travail au niveau de l'entreprise.


De ondernemingen kunnen de regeling voorzien in artikel 2, § 2 ook ten uitvoer brengen door middel van het afsluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsniveau.

Les entreprises peuvent également exécuter le régime visé à l'article 2, § 2 par la conclusion d'une convention collective de travail au niveau de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de uitkomst van een effectbeoordeling en de melding van de aangetroffen VME's kan de Commissie, door middel van een uitvoeringshandeling en op grond van wetenschappelijk advies, gebieden met VME's afsluiten voor diepzeevisserij met bodemvistuig.

La Commission peut fermer les zones abritant des EMV à la pêche en eau profonde avec des engins de fond sur la base du résultat de l’étude d’impact et des rencontres signalées, au moyen d’actes d’exécution et sur la base d’avis scientifiques.


2) Hoe kan hij, middels een overleg met de Gewesten, een duidelijk deontologisch pact afsluiten met deze Gewesten aangaande de wapenleveringen aan landen zoals Saoedi-Arabië ?

2) Comment peut-il, par la concertation, conclure avec les Régions un pacte de déontologie portant sur les livraisons d'armes à des pays comme l'Arabie saoudite?


8° het afsluiten, middels het akkoord van de BGHM, van overeenkomsten voor precaire bewoning van woningen waarvoor een renovatie werd geprogrammeerd en waarvan de bewoners desgevallend het voorwerp uitmaken van een maatschappelijke begeleiding die wordt gewaarborgd door een actor die geen deel uitmaakt van de OVM;

8° conclure, moyennant accord de la SLRB, des conventions d'occupation précaire de logements dont la rénovation est programmée et dont les occupants font alors l'objet d'un accompagnement social assuré par un intervenant extérieur à la SISP;


Als de Duitstalige gemeenschap geen eigen operationele dienst opricht, doet zij voor de tenuitvoerlegging van het elektronisch toezicht een beroep op de capaciteit van de Vlaamse Gemeenschap en/of de Franse Gemeenschap door middel van het afsluiten van bilaterale overeenkomsten, met in achtneming van de bepalingen van huidig akkoord en met behoud van de toepassing van hetgeen bepaald is in het tweede lid.

Si la Communauté germanophone n'érige pas de service opérationnel propre, elle fait appel, pour la mise en oeuvre de la surveillance électronique, à la capacité de la Communauté flamande et/ou française, au moyen d'accords bilatéraux conclus à cet effet, tenant compte des dispositions du présent accord et sans préjudice de ce qui est prévu à l'alinéa 2.


De verzoekers in de zaken nrs. 2355 (zesde middel) en 2362 (zesde middel) voeren aan dat artikel 18 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhoudt van de artikelen 4, 38, 39, 127 en 134 van de Grondwet, van de artikelen 4, 6 en 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van het evenredigheidsbeginsel, doordat de gemeenschappen enkel samenwerkingsakkoorden zouden kunnen afsluiten voor de culturele en o ...[+++]

Les requérants dans les affaires n 2355 (sixième moyen) et 2362 (sixième moyen) allèguent que l'article 18 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés viole les articles 4, 38, 39, 127 et 134 de la Constitution, les articles 4, 6 et 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et le principe de proportionnalité, en ce que les communautés ne pourraient conclure des accords de coopération que pour les matières culturelles et pour l'enseignement, le Jardin botanique national ne relevant pas de ces matières.


Evenals de "officiële" maatschappijen, die zowel op de middellange en lange als de korte termijn opereren, kunnen sommige exportkredietverzekeraars die in particuliere eigendom zijn of onder particuliere zeggenschap staan en die uitsluitend kortlopende verzekeringen afsluiten, door de overheid worden gesteund door middel van garanties of gelijkwaardige herverzekeringsovereenkomsten voor bepaalde onderdelen van hun activiteiten.

Comme les organismes «officiels» couvrant les risques à moyen, long terme et à court terme, certaines entreprises d'assurance-crédit à l'exportation détenues et contrôlées par le secteur privé et ne pratiquant que l'assurance à court terme peuvent être soutenues par l'État au moyen de garanties ou d'accords de réassurance équivalents dans certains sous-secteurs de leurs activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afsluiten middels' ->

Date index: 2021-08-23
w