Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet opnieuw gebruikte ontvangsten
Niet opnieuw vulbare verpakking

Traduction de «afspraken niet opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens

obligations ou clauses interprétatives relatives à la non-prolifération internationale en matière de nucléaire


niet opnieuw gebruikte ontvangsten

recettes non réutilisées


niet opnieuw vulbare verpakking

emballage non re-remplissable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werknemers- en werkgeversorganisaties verbinden er zich toe om deze afspraken niet opnieuw in vraag te stellen.

Les organisations des travailleurs et des employeurs s'engagent à ne pas remettre ces accords en question.


De werknemers- en werkgeversorganisaties verbinden er zich toe om deze afspraken niet opnieuw in vraag te stellen in het kader van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Les organisations des travailleurs et des employeurs s'engagent à ne pas remettre ces accords en question dans le cadre de la présente convention collective de travail.


De werknemers- en werkgeversorganisaties verbinden er zich toe om deze afspraken niet opnieuw in vraag te stellen.

Les organisations des travailleurs et des employeurs s'engagent à ne pas remettre ces accords en question.


De werknemers- en werkgeversorganisaties verbinden er zich toe om deze afspraken niet opnieuw in vraag te stellen in het kader van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Les organisations des travailleurs et des employeurs s'engagent à ne pas remettre ces accords en question dans le cadre de la présente convention collective de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Tenzij er daaromtrent vooraf andere afspraken zijn gemaakt tussen het exporterende land en het recipiërende land, zou het certificaat een clausule moeten bevatten waarin staat dat het militaire materiaal niet opnieuw mag worden uitgevoerd door het recipiërende land.

· Sauf accords préalables contraires entre le pays exportateur et le pays récepteur, le certificat devrait comporter une clause qui prévoit que le matériel militaire ne peut pas être réexporté par le pays récepteur.


· Tenzij er daaromtrent vooraf andere afspraken zijn gemaakt tussen het exporterende land en het recipiërende land, zou het certificaat een clausule moeten bevatten waarin staat dat het militaire materiaal niet opnieuw mag worden uitgevoerd door het recipiërende land.

· Sauf accords préalables contraires entre le pays exportateur et le pays récepteur, le certificat devrait comporter une clause qui prévoit que le matériel militaire ne peut pas être réexporté par le pays récepteur.


24. is het niet eens met de term „contractuele afspraken” en spoort ertoe aan om betere manieren te zoeken om de middelen die op grond van het instrument voor concurrentievermogen en convergentie (ICC) beschikbaar worden gemaakt en de structurele hervormingen formeel met elkaar te verbinden, en wijst er opnieuw op dat het gebrek aan bevoegdheden van de Unie zo nodig kan worden ondervangen door het toepassen van de passende procedures zoals vastgelegd i ...[+++]

24. désapprouve le terme «dispositifs contractuels» et invite à trouver de meilleurs moyens de lier formellement les fonds mis à disposition au titre de l'instrument de convergence et de compétitivité (ICC) aux réformes structurelles, et rappelle que le manque de compétences et de pouvoirs de l'Union peut être comblé, le cas échéant, par l'utilisation des procédures appropriées prévues par les traités, ou, en l'absence d'une base juridique pertinente, par la modification des traités;


24. is het niet eens met de term "contractuele afspraken" en spoort ertoe aan om betere manieren te zoeken om de middelen die op grond van het instrument voor concurrentievermogen en convergentie (ICC) beschikbaar worden gemaakt en de structurele hervormingen formeel met elkaar te verbinden, en wijst er opnieuw op dat het gebrek aan bevoegdheden van de Unie zo nodig kan worden ondervangen door het toepassen van de passende procedures zoals vastgelegd i ...[+++]

24. désapprouve le terme "dispositifs contractuels" et invite à trouver de meilleurs moyens de lier formellement les fonds mis à disposition au titre de l'instrument de convergence et de compétitivité (ICC) aux réformes structurelles, et rappelle que le manque de compétences et de pouvoirs de l'Union peut être comblé, le cas échéant, par l'utilisation des procédures appropriées prévues par les traités, ou, en l'absence d'une base juridique pertinente, par la modification des traités;


Indien één van de partijen zich niet zou houden aan de onderlinge afspraken, zouden represailles kunnen worden genomen door tijdelijk opnieuw intensief te gaan concurreren.

Si l’une des parties venait à s’écarter de l’accord, l’autre pourrait réagir en revenant temporairement à une situation de concurrence intense à titre de représailles.


Nog ernstiger is het feit dat deze trend zich ook uitstrekt tot een aantal bilaterale tariefovereenkomsten die vooralsnog onder de machtigingsclausule gerechtvaardigd worden. De rol van deze clausule dient opnieuw onder de loep te worden genomen om zeker te stellen dat afspraken uit dien hoofde transparanter worden gemaakt en worden onderworpen aan een krachtiger multilateraal controlemechanisme. Des te meer is het zaak de toepasselijke normen te verhelderen en de multilaterale controle op deze vermeende regionale handelsovereenkomste ...[+++]

Et, fait plus inquiétant encore, on constate que cette tendance gagne un certain nombre d'accords tarifaires bilatéraux, jusqu'ici conclus au titre de la clause d'habilitation. Il conviendrait de réexaminer le rôle de cette clause, afin de garantir une plus grande transparence et un contrôle multilatéral plus strict des accords conclus dans ce cadre. Cette situation rend encore plus impérieuse la nécessité de clarifier les normes applicables et de resserrer la surveillance multilatérale de ces éventuels futurs accords commerciaux régionaux, pour s'assurer que tout accord de ce type vise réellement à libéraliser les échanges, qu'il favori ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afspraken niet opnieuw' ->

Date index: 2022-08-17
w