Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming binnen het huwelijk
Afstamming buiten het huwelijk
Natuurlijke afstamming
Wettige afstamming

Traduction de «afstamming buiten het huwelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afstamming buiten het huwelijk | natuurlijke afstamming

filiation hors mariage | filiation naturelle


afstamming binnen het huwelijk | wettige afstamming

filiation en mariage | filiation légitime


Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen

Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geregistreerd partnerschap buiten het huwelijk in de zin van artikel 1, lid 2, onder c), van bijlage VII bij het Statuut.

Partenaire stable non matrimonial tel que défini à l’article 1er, paragraphe 2, point c), de l’annexe VII du statut des fonctionnaires de l’Union européenne.


­ op vorderingen inzake afstamming buiten het huwelijk passen de rechters de nationale wet van het kind toe.

­ pour la filiation naturelle, la jurisprudence applique la loi nationale de l'enfant.


­ op vorderingen inzake afstamming buiten het huwelijk passen de rechters de nationale wet van het kind toe.

­ pour la filiation naturelle, la jurisprudence applique la loi nationale de l'enfant.


Kinderen geboren buiten het huwelijk kunnen erkend worden door de meemoeder.

Les enfants nés en dehors du mariage peuvent être reconnus par la coparente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geboorte van een kind van de werknemer zo de afstamming langs vaderszijde vaststaat (buiten huwelijk) : drie dagen door de werknemer te kiezen tijdens de twaalf dagen te rekenen van de dag der bevalling.

La naissance d'un enfant du travailleur si la descendance du côté du père est certaine (hors du mariage) : trois jours à choisir par le travailleur dans les douze jours à dater du jour de l'accouchement.


Deze erkenning heeft enkel gevolgen indien het kind levend en levensvatbaar wordt geboren (Heyvaert, A., « De afstamming langs vaderszijde buiten het huwelijk », in Senaeve, P., (ed.), Het nieuwe afstammingsrecht , Leuven, Acco, 1987, 148; De Page, H., Tome deuxième ­ Les Personnes , deel II, Brussel, Bruylant, 1990, nr. 889).

Cette reconnaissance ne produit d'effet que si l'enfant naît vivant et viable (Heyvaert, A., De afstamming langs vaderszijde buiten het huwelijk , dans Senaeve, P., (ed.), Het nieuwe afstammingsrecht , Leuven, Acco, 1987, 148; De Page, H., Tome deuxième ­ Les Personnes , deuxième partie, Bruxelles, Bruylant, 1990, nº 889).


De wet van 31 maart 1987 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de afstamming was een poging om elke discriminatie af te schaffen tussen kinderen, ongeacht of ze binnen dan wel buiten het huwelijk zijn geboren.

La loi du 31 mars 1987 modifiant diverses dispositions légales relatives à la filiation, a tenté d'abolir toute discrimination entre les enfants, qu'ils soient nés dans ou hors mariage.


De wet van 31 maart 1987 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de afstamming was een poging om elke discriminatie af te schaffen tussen kinderen, ongeacht of ze binnen dan wel buiten het huwelijk zijn geboren.

La loi du 31 mars 1987 modifiant diverses dispositions légales relatives à la filiation, a tenté d'abolir toute discrimination entre les enfants, qu'ils soient nés dans ou hors mariage.


Deze verordening moet betrekking hebben op openbare documenten die overeenkomstig het nationaal recht door de autoriteiten van een lidstaat worden afgegeven en waarvan de belangrijkste doelstelling bestaat in het vaststellen van een van de volgende feiten: geboorte, in leven zijn, overlijden, naam, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat), echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigver ...[+++]

Le présent règlement devrait s'appliquer aux documents publics délivrés par les autorités d'un État membre conformément à son droit national, et dont la finalité première est d'établir l'un des éléments suivants: la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le nom, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le divorce, la séparation de corps ou l'annulation du mariage, le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), la dissolution d'un partenariat enregistré, la séparation de corps ou l'annulation d'un partenariat enregistré, la filiation, l'adoption, le domicil ...[+++]


- 25 = Kind geboren uit het huwelijk van twee vrouwen - 26 = Afstamming van moederszijde met erkenning van de meemoeder bij de geboorte - 27 = Afstamming van meemoederszijde door erkenning - 28 = Afstamming van meemoederszijde en/of moederszijde door vonnis

- 25 = enfant né en dehors du mariage de deux femmes - 26 = filiation maternelle avec reconnaissance de la coparente à la naissance - 27 = filiation à l'égard de la coparente par reconnaissance - 28 = filiation à l'égard de la coparente et/ou de la mère par jugement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstamming buiten het huwelijk' ->

Date index: 2022-04-26
w