Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afstand moeten afleggen » (Néerlandais → Français) :

Uw vraag onder punt 1 of "de opstijgroute Leuven Rechtdoor en CDO op baan 01 in strijd met elkaar zijn" klopt dus niet; - de vliegtuigen moeten helemaal niet snel hoogte verliezen omdat ze nog een lange afstand moeten afleggen.

La question que vous posez au point 1 de savoir si "la trajectoire de décollage "Tout droit sur Louvain" et les CDO d'atterrissage sur la piste 01 sont conflictuelles" n'est donc pas correcte; - les avions ne doivent absolument pas perdre rapidement de l'altitude dans la mesure où ils ont encore une grande distance à parcourir.


Het scorebord wijst ons hierbij de weg en geeft aan welke afstand we nog moeten afleggen.

Le tableau de bord sert de panneau indicateur sur le chemin vers cet objectif: il montre la voie à suivre et indique la distance restant à parcourir.


18. dringt er op aan dat er een einde gemaakt wordt aan de moorden en willekeurige detenties, het folteren en vermoorden van kinderen, dringt erop aan dat politieke gevangen worden vrijgelaten en dat oppositieleiders en activisten het recht krijgen om vreedzaam te vergaderen en in alle vrijheid en veiligheid bijeen te komen; herhaalt dat president Bashar al-Assad alle legitimiteit heeft verloren en dat hij ogenblikkelijk afstand moet doen van de macht, keurt straffeloosheid ten zeerste af en dringt er op aan dat president Bashar al-Assad en zijn regime verantwoording moeten< ...[+++]

18. demande la fin des massacres, des détentions arbitraires, de la torture et des meurtres d'enfants ainsi que la libération des prisonniers politiques et le droit des chefs de l'opposition et des activistes à se réunir pacifiquement et à s'organiser librement et en toute sécurité; rappelle que le président Bachar el-Assad a perdu toute légitimité et qu'il doit abandonner immédiatement le pouvoir; refuse catégoriquement qu'il reste impuni et demande que lui et son régime aient à répondre de leurs crimes;


- aanvang : tussen 8u30 en 10 u, in functie van de eventuele noodzaak een voorbereidende vergadering te houden en rekening houdend met de bemerking onder punt VI 1.1, al 2 hiervoor, namelijk dat deze regel met soepelheid moet worden toegepast in functie van de plaats waar de onderzoekscommissie zetelt en van de afstand die haar leden moeten afleggen om die plaats te bereiken.

- début : entre 8 heures 30 et 10 heures en fonction de la nécessité éventuelle d'une réunion préparatoire et compte tenu de la remarque faite au point VI 1.1., 2ème alinéa ci-dessus, selon laquelle cette règle sera appliquée avec souplesse en fonction du lieu où siège de la Commission d'Enquête et de la distance que les membres de celle-ci ont à parcourir pour y parvenir.


Het voordeel van dit criterium is dat het inzicht geeft in de variatie in de afstand die eigenaren van motorvoertuigen welke zwavelvrije brandstof nodig hebben, moeten afleggen om binnen het nationale grondgebied brandstof voor hun motorvoertuig te tanken.

L’avantage de ce critère est qu’il donne une idée des distances variables que les automobilistes ayant besoin de carburant sans soufre peuvent avoir à parcourir afin de ravitailler leur véhicule sur le territoire national.


Het voordeel van dit criterium is dat het inzicht geeft in de variatie in de afstand die eigenaren van motorvoertuigen welke zwavelvrije brandstof nodig hebben, moeten afleggen om binnen het nationale grondgebied brandstof voor hun motorvoertuig te tanken.

L’avantage de ce critère est qu’il donne une idée des distances variables que les automobilistes ayant besoin de carburant sans soufre peuvent avoir à parcourir afin de ravitailler leur véhicule sur le territoire national.


Sinds enige tijd is er een nieuwe regeling via Distripost van kracht, waardoor klanten van De Post een grotere afstand moeten afleggen naar de postkantoren waar Distripost een vestiging heeft (zogenaamde MassPost center's).

Depuis quelque temps, de nouvelles règles concernant Distripost contraignent les clients de La Poste à parcourir de plus longs trajets pour se rendre dans les bureaux où Distripost est installé (les centres MassPost).


De nagenoeg verplichte aankoop van beide reisbiljetten betekent een aanzienlijke uitgave voor de jongeren. Dit geldt inzonderheid voor studenten die langere afstanden moeten afleggen; de «Campus»-kaart, het enige vervoerbewijs dat voor één type traject vóór 9 uur kan worden gebruikt, heeft een kostprijs die in verhouding staat tot de af te leggen afstand, terwijl de «Go Pass» voortaan 1 550 frank kost.

L'approbation quasi obligatoire de ces deux tickets de transports par les jeunes présente un coût non négligeable, et ce, a fortiori, pour les étudiants devant parcourir des distances plus longues: en effet, la carte «Campus», seule carte utilisable pour un seul type de trajet avant 9 heures, présente un coût proportionnel à la distance parcourue, tandis que le «Go Pass» coûte dorénavant 1 550 francs.


Voor postverrichtingen die niet mogelijk zijn aan de deur (bijvoorbeeld aangetekende zendingen, enzovoort), moeten vele inwoners van Kortenaken een afstand (enkel) van ruim 15 km afleggen.

Pour les opérations postales qui ne peuvent s'effectuer à domicile, comme par exemple les envois par lettre recommandée, de nombreux habitants de Kortenaken doivent parcourir une distance (aller) de plus de 15 km.


In vele landen moeten mensen echter een zeer lange afstand afleggen om de Belgische ambassade te bezoeken in het kader van dit onderzoek.

Dans de nombreux pays, les personnes concernées par l'enquête doivent toutefois parcourir de très longues distances pour se rendre à l'ambassade belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstand moeten afleggen' ->

Date index: 2021-07-20
w