Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
ETOPS
Eindtermen
Over grote afstanden trekkende visbestanden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "afstanden moeten worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Conférence sur les stocks transzonaux et hautement migratoires


gebruik van tweemotorige vliegtuigen over langere afstanden | ETOPS [Abbr.]

Exploitation d'avions bimoteurs en long-courrier | ETOPS [Abbr.]


over grote afstanden trekkende visbestanden

stocks de poissons grands migrateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Activiteiten die verder gaan dan deze afstanden, moeten door de CAA worden goedgekeurd (met als uitgangspunt dat de bediener moet bewijzen dat hij/zij deze veilig kan verrichten).

Les activités d'exploitation menées au-delà de ces distances sont approuvées par la CAA à condition que l'exploitant démontre être en mesure de mener ces activités en toute sécurité.


Dit besluit voorziet in de toekenning van een forfaitaire kilometervergoeding van 14 frank, zulks zowel voor de heenreis als voor de terugreis, waarbij de afstanden moeten worden berekend volgens de gegevens en onder de voorwaarden bepaald in het boek der wettelijke afstanden.

Cet arrêté prévoit l'allocation d'une indemnité kilométrique forfaitaire de 14 francs, tant pour l'aller que pour le retour. Les distances doivent être calculées sur les bases et aux conditions déterminées par le livre des distances légales.


Het is niet wenselijk dat een gerechtsdeurwaarder die gevestigd is aan de uiterste rand van de nieuwe geplande arrondissementen tegen hem uitvoert : bovenop het feit dat hoe groter het arrondissement is, hoe minder de gerechtsdeurwaarder zijn schuldenaren kent, zal de schuldenaar ook aanzienlijke afstanden moeten afleggen om de gerechtsdeurwaarder in zijn studie te contacteren (om een afbetalingsplan af te sluiten, een betaling uit te voeren, een kopie van een akte af te halen of inlichtingen in te winnen).

Il n'est pas souhaitable qu'un huissier de justice du fin fond des nouveaux arrondissements projetés exécute à son égard: outre le fait que plus l'arrondissement est grand moins l'huissier de justice connaît ses débiteurs, le débiteur devra effectuer des voyages importants pour entrer en contact avec l'huissier de justice en son étude (pour conclure un plan d'apurement, effectuer un paiement, retirer une copie d'un acte ou obtenir des renseignements).


Vluchten met kleine luchtvaartuigen over korte afstanden moeten dan ook worden vrijgesteld van de verplichting om accommodatie te betalen, maar de luchtvaartmaatschappij moet de passagiers nog steeds helpen dergelijke accommodatie te vinden.

Les transporteurs assurant des vols de courte distance sur de petits aéronefs devraient donc être exemptés de l'obligation de payer un hébergement, mais néanmoins continuer à aider les passagers à trouver cet hébergement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vluchten met kleine luchtvaartuigen over korte afstanden moeten dan ook worden vrijgesteld van de verplichting om accommodatie te betalen, maar de luchtvaartmaatschappij moet de passagiers nog steeds helpen dergelijke accommodatie te vinden.

Les transporteurs assurant des vols de courte distance sur de petits aéronefs devraient donc être exemptés de l'obligation de payer un hébergement, mais néanmoins continuer à aider les passagers à trouver cet hébergement.


­ het marktaandeel van de trein op de korte afstanden is er relatief laag rekening houdend met wat er zou moeten gebeuren op mobiliteitsvlak (momenteel 20 % voor afstanden van minder dan 30 km in het woon-werkverkeer).

­ la part de marché du train sur les courtes distances est relativement faible compte tenu de ce qu'il faudrait au niveau de la mobilité (actuellement 20 % pour des distances inférieures à 30 km pour les déplacements domicile-lieu de travail).


10. erkent dat er soms binnen de EU lange afstanden moeten worden afgelegd, vooral tussen de verafgelegen lidstaten in het noorden en in het zuiden, en onderstreept daarom het belang van het luchtverkeer voor het toerisme binnen de EU, en ook vanuit derde landen; doet in verband hiermee een beroep op de Commissie geen te zware wetgevingslasten op de Europese luchtvaartmaatschappijen te leggen, die hun moeilijkheden in de wereldwijde concurrentiestrijd alleen maar zouden vergroten;

10. reconnaît les longues distances qui existent dans l'Union européenne, notamment entre les États membres périphériques du Nord et du Sud, et souligne par conséquent l'importance du trafic aérien pour le tourisme au sein de l'Union, tout comme en provenance de pays tiers; demande par conséquent à la Commission d'éviter d'imposer des charges législatives excessives aux compagnies aériennes européennes qui viendraient augmenter leurs difficultés dans le contexte de la concurrence mondiale;


3. roept de lidstaten op samenwerkingsmechanismen op te zetten om negatieve gevolgen van het apart wonen en het afstanden moeten overbruggen voor gezinnen, en met name kinderen, te voorkomen;

3. demande aux États membres de mettre en œuvre des mécanismes de coopération afin de prévenir les incidences négatives sur les familles, et notamment les enfants, d'une vie non commune et des distances qui doivent ainsi être comblées;


In de praktijk betekent dit dat de volgende afstanden moeten gerespecteerd worden, behalve na expliciete derogatie van de Algemene Inspectie grondstoffen en verwerkte producten en op basis van een gunstig advies van de DBB :

En pratique, cela se traduit par le respect des distances suivantes, sauf dérogation expresse de l'Inspection générale des matières premières et produits transformés et avis favorable du SBB :


7. Is voorzien in een tegemoetkoming in de verplaatsingskosten van ouders met kinderen die kankerpatiënt zijn en die dagelijks aanzienlijke afstanden moeten afleggen om hun kinderen te bezoeken ?

7. Une intervention dans les frais de déplacement des parents d'enfants souffrant du cancer contraints d'effectuer chaque jour d'importants déplacements pour se rendre au chevet de leurs enfants est-elle prévue ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstanden moeten worden' ->

Date index: 2024-03-17
w