Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen de balansbestanddelen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Protocol-afstemming tussen twee modems

Vertaling van "afstemming tussen banen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


afstemming tussen de balansbestanddelen

rapprochement entre le bilan et les fonds propres réglementaires


afstemming tussen processoren voor onderlinge taakverdeling

demande de service


protocol-afstemming tussen twee modems

adaptation de débit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.3.2. Betere afstemming tussen banen en werkzoekenden over de grenzen heen

2.3.2. Amélioration de l’adéquation des emplois et des demandeurs d’emploi par-delà les frontières


33. vraagt de Commissie er in haar beleidsrichtsnoeren voor te zorgen dat de arbeidsmarkthervormingen onder andere gericht zijn op minder segmentering, meer anticipatie en een betere afstemming tussen vaardigheden en banen, een betere integratie van kwetsbare groepen, minder armoede onder werkenden, meer rechten voor werknemers met atypische contracten, en meer sociale bescherming voor zelfstandigen;

33. demande à la Commission de veiller, dans ses orientations politiques, à ce que les réformes du marché du travail visent, entre autres, à réduire la segmentation, à mieux anticiper et faire correspondre les qualifications et les emplois disponibles, à faire progresser l'insertion des groupes vulnérables, à réduire le nombre de travailleurs pauvres, à soutenir l'égalité entre hommes et femmes, à renforcer les droits des travailleurs sous contrat atypique et à fournir une protection sociale accrue aux travailleurs indépendants;


9. vraagt de Commissie er in haar beleidsrichtsnoeren voor te zorgen dat de arbeidsmarkthervormingen onder andere gericht zijn op minder segmentering, meer anticipatie en een betere afstemming tussen vaardigheden en banen, een betere integratie van kwetsbare groepen, minder armoede onder werkenden, meer rechten voor werknemers met atypische contracten, en meer sociale bescherming voor zelfstandigen;

9. demande à la Commission de veiller, dans ses orientations politiques, à ce que les réformes du marché du travail visent, entre autres, à réduire la segmentation, à mieux anticiper et faire correspondre les qualifications et les emplois disponibles, à faire progresser l'insertion des groupes vulnérables sur le marché du travail, à réduire la pauvreté des travailleurs, à soutenir l'égalité entre hommes et femmes, à renforcer les droits des travailleurs sous contrat atypique et à fournir une protection sociale accrue aux travailleurs indépendants;


15. dringt er bij de lidstaten op een om de urgente situatie inzake de jeugdwerkloosheid aan te pakken, niet alleen door een daadwerkelijke impuls aan de reële economie (middels stimulering van de vraag en de levering van goederen en diensten) en de arbeidsmarkt te geven, maar ook door op doeltreffende en gerichte wijze het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief ten uitvoer te leggen; doet een beroep op de lidstaten om alle beschikbare middelen in te zetten, met name via investeringen in menselijk kapitaal, vooral in het onderwijs en de beroepsopleiding, om de jeugdwerkgelegenheid te ondersteunen dankzij een betere afstemming tussen vaardigheden ...[+++]

15. exhorte les États membres à faire face à l'urgence de la situation du chômage des jeunes, non seulement en stimulant véritablement l'économie réelle (en soutenant la demande et l'offre de biens et de services) et le marché du travail, mais également en mettant en œuvre l'initiative pour l'emploi des jeunes d'une manière efficace et ciblée; les encourage à utiliser tous les moyens disponibles, en particulier à travers des investissements dans le capital humain, spécialement dans l'enseignement et la formation professionnelle, pour soutenir l'emploi des jeunes en mettant les compétences et les emplois en meilleure adéquation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de ondersteuning van de economische groei en het concurrentievermogen, en de adequate afstemming tussen EIB-activiteiten en de belangrijkste EU-prioriteiten op de middellange en lange termijn, zoals het scheppen van banen, groei van het concurrentievermogen, onderzoek en ontwikkeling, steun aan kmo's, Midcapbedrijven en ondernemerschap, strategische infrastructuur en efficiënt gebruik van hulpbronnen, duurzame doelstellingen vormen die grondig moeten worden nagestreefd en een nieuwe impuls moe ...[+++]

1. estime que la dynamique de soutien à la croissance économique et à la compétitivité et l'adéquation entre les activités de la BEI et les priorités fondamentales de l'Union à moyen et à long terme, à savoir la création d'emplois, le renforcement de la compétitivité, la recherche et le développement, le soutien aux PME, aux entreprises à capitalisation moyenne et à l'entrepreneuriat, l'infrastructure stratégique et l'efficacité des ressources, sont des objectifs permanents qui doivent être poursuivis avec détermination et redynamisés;


Een beter evenwicht tussen de arbeidsvraag en het arbeidsaanbod door een betere afstemming van vaardigheden en banen kan worden bereikt door een efficiënt systeem op EU-niveau te ontwikkelen voor de uitwisseling van informatie over vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op nationaal, regionaal en sectoraal niveau.

Un meilleur équilibre entre l'offre et la demande de main-d'œuvre grâce à une mise en correspondance améliorée des aptitudes et des emplois peut être réalisé grâce à la création, au niveau de l'Union, d'un système efficace d'échange d'informations sur l'offre et la demande de main-d'œuvre à l'échelon national, régional et par secteur.


Een beter evenwicht tussen de arbeidsvraag en het arbeidsaanbod door een betere afstemming van vaardigheden en banen kan worden gewaarborgd door een efficiënt systeem op EU-niveau te ontwikkelen voor de uitwisseling van informatie over vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op nationaal, regionaal en sectoraal niveau.

Un meilleur équilibre entre l'offre et la demande grâce à une meilleure mise en correspondance des aptitudes et des emplois peut être réalisé grâce à la création, au niveau de l'Union, d'un système efficace d'échange d'informations sur l'offre et la demande de main-d'œuvre à l'échelon national, régional et par secteur.


Bovendien dreigt de democratische verschuiving opnieuw te leiden tot gebrekkige afstemming tussen vaardigheden en banen en tekorten aan vaardigheden, door de sterkere druk om langer en productiever te werken.

En outre, les changements démographiques créent de nouveaux risques d’inadéquation et de pénurie des compétences, et font ainsi peser une pression supplémentaire sur les travailleurs afin qu’ils prolongent leur vie active et améliorent leur productivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstemming tussen banen' ->

Date index: 2024-12-12
w