Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aftrek voor investeringen gedaan tijdens " (Nederlands → Frans) :

Eenmalige aftrek Voor investeringen gedaan tijdens het belastbaar tijdperk dat aan het aanslagjaar 2017 verbonden is, gelden de volgende percentages.

Déduction appliquée en une fois Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2017, les pourcentages suivants sont d'application.


Eenmalige aftrek Voor investeringen gedaan tijdens het belastbare tijdperk dat aan het aanslagjaar 2016 verbonden is, gelden de volgende percentages.

Déduction appliquée en une fois Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2016, les pourcentages suivants sont d'application.


Voor investeringen gedaan tijdens het belastbaar tijdperk dat aan het aanslagjaar 2018 verbonden is, gelden de volgende percentages.

Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2018, les pourcentages suivants sont d'application.


Voor investeringen gedaan tijdens het belastbare tijdperk dat aan het aanslagjaar 2015 verbonden is, gelden de volgende percentages.

Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2015, les pourcentages suivants sont d'application.


In afwijking van het vorige lid en ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers, bedraagt de gespreide aftrek 20,5 % van de afschrijvingen op de hierna volgende investeringen die, tijdens het belastbaar tijdperk bedoeld in het vorige lid, door natuurlijke personen of door vennootschappen zijn verkregen of tot stand gebracht: - milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling (**); - in 2016 ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent, quel que soit le nombre de travailleurs occupés, la déduction étalée s'élève à 20,5 % des amortissements sur les investissements ci-après, acquis ou constitués au cours de la période imposable visée à l'alinéa précédent, par des personnes physiques ou par des sociétés : - investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement (**); - investissements de 2016 en moyens de production de produits de haute technologie, à condition qu'il ressorte d'une décision prise par la ...[+++]


1. a) Klopt de redenering van de inspectie inzake de afschrijving of aftrek van investeringen door bio-landbouwbedrijven? b) Zo nee, zal u maatregelen voorzien met betrekking tot de voorwaarden voor de afschrijving van de vaste activa en de oprichtingskosten inzake investeringen gedaan door bio-landbouwbedrijven?

1. a) le raisonnement de l'inspection est-il correct en ce qui concerne l'amortissement ou la déductibilité des investissements effectués par des exploitations agricoles pratiquant l'agriculture biologique ? b) Dans la négative, comptez-vous prendre des mesures concernant les conditions d'amortissement des immobilisations corporelles et des frais d'installation pour ce qui est des investissements réalisés par des exploitations agricoles pratiquant l'agriculture biologique?


Voor investeringen gedaan tijdens het belastbare tijdperk dat aan het aanslagjaar 2014 verbonden is, gelden de volgende percentages.

Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2014, les pourcentages suivants sont d'application.


Volgens die ESR 2010-methode worden zulke investeringen immers beschouwd als een uitgave die wordt gedaan tijdens het jaar van de realisatie van de investering, en kunnen ze niet meer worden 'afgeschreven' over een kortere of langere periode.

En effet, en méthode SEC 2010 l'investissement est considéré comme une dépense l'année de sa réalisation et ne peut plus être "amorti" sur une période plus ou moins longue.


Voor investeringen gedaan tijdens het belastbare tijdperk dat aan het aanslagjaar 2013 verbonden is, gelden de volgende percentages.

Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2013, les pourcentages suivants sont d'application.


b) Ingeval een ondertekenende partij de voorlopige toepassing van dit Verdrag beëindigt overeenkomstig letter a), blijft de krachtens lid 1 op die ondertekenende partij rustende verplichting om deel III en deel V toe te passen ten aanzien van investeringen die tijdens die voorlopige toepassing op haar grondgebied zijn gedaan door investeerders van andere ondertekenende partijen, evenwel van toepassing voor die investeringen geduren ...[+++]

b) Lorsqu'un signataire met fin à son application provisoire en vertu du point a), l'obligation qu'il a, en vertu du paragraphe 1, d'appliquer les parties III et V à tout investissement réalisé dans sa zone au cours de l'application provisoire par des investisseurs des autres signataires reste néanmoins valable, en ce qui concerne ces investissements, pendant vingt ans à compter de la date effective de fin d'application, sauf disposition contraire du point c).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrek voor investeringen gedaan tijdens' ->

Date index: 2024-03-15
w