Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afval moeten daarom » (Néerlandais → Français) :

Maatregelen ter voorkoming van afval moeten daarom eerst en vooral aan de bron worden genomen.

Les actions de prévention des déchets doivent donc avant tout se faire «à la source».


In dat mechanisme zijn de tariefberekeningen gebaseerd de globale programma's van afvalproductie en niet meer op het nog over te dragen afval (zie antwoord op uw vraag nr. 138 van 16 september 2015) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) De overeenkomsten tussen NIRAS en de producenten van radioactief afval moeten daarom aangepast worden.

Dans ce mécanisme, les calculs tarifaires sont basés sur les programmes globaux de production de déchets, plutôt que sur les déchets encore à enlever (voir réponse à votre question parlementaire n° 138 du 16 septembre 2015) (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) Les conventions d'enlèvement entre l'ONDRAF et les producteurs de déchets doivent être adaptées en conséquence.


In Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen is daarom bepaald dat tweederde van het biologisch afbreekbaar huishoudelijk afval niet mag worden gestort en dat de lidstaten een nationale strategie voor het beheer van niet naar stortplaatsen overgebrachte biologisch afbreekbare afvalstoffen moeten opzetten.

En vue de contrer cette menace environnementale, la directive 1999/31/EC sur la mise en décharge des déchets prévoit de rediriger les deux tiers des déchets biodégradables vers d’autres systèmes de traitement que la mise en décharge et requiert des États membres qu’ils établissent et revoient régulièrement des stratégies nationales pour la gestion des déchets biodégradables détournés de la mise en décharge.


We kunnen zo ook strategische grondstoffen recupereren. Het is van groot belang dat we de beschikbare hulpbronnen beter gebruiken, zeker nu we beseffen dat de grondstoffen schaars zijn. We moeten daarom profiteren van de rijkdom of de meerwaarde die dit afval voor de economie kan inhouden.

Nous devons réellement savoir comment mieux utiliser les ressources disponibles, compte tenu surtout de la rareté des matières premières, et nous devons apprécier la richesse et la valeur ajoutée que ces déchets représentent pour notre économie.


Schepen die worden afgedankt moeten worden beschouwd als gevaarlijk afval, omdat ze veel gevaarlijke stoffen bevatten, en moeten daarom onder het verdrag van Bazel vallen.

Les navires en fin de vie devraient être considérés comme des déchets dangereux, du fait des substances dangereuses qu’ils contiennent, et devraient donc entrer dans le champ d’application de la convention de Bâle .


Het eerste punt is paragraaf 3 – en daar heeft hij zelf ook al op gewezen – waarin wordt gesteld dat de schepen zelf, in hun geheel, als gevaarlijk afval moeten worden beschouwd en dat ze daarom binnen de werkingssfeer van het Verdrag van Bazel moeten vallen.

Premièrement, le paragraphe 3 – que M. Blockland lui-même a déjà évoqué – dispose que les navires devraient être considérés dans leur ensemble comme des déchets dangereux et dès lors tomber sous le coup de la convention de Bâle.


Zij neemt het snelst toe op bepaalde gebieden, zoals stedelijk afval, en daarom moeten we maatregelen nemen.

Certains déchets augmentent plus vite que d'autres, comme les déchets municipaux, et c'est pourquoi nous devons agir.


Europa is sterk afhankelijk van de levering van energie uit verschillende derde landen. Daarom moeten de schaarste en de bescherming van de hulpbronnen in het centrum van vrijwel iedere politieke discussie staan. Om de energievoorziening te stabiliseren moeten we daarom ook aan het hergebruik van afval een belangrijke plaats geven.

La dépendance de l’Europe à l’égard des sources d’énergie étrangères place la question de la rareté des ressources et de leur protection au cœur de presque tous les débats politiques. Par conséquent, en vue de stabiliser l’approvisionnement en énergie, la valorisation des déchets devrait être érigée en priorité.


Maatregelen ter voorkoming van afval moeten daarom eerst en vooral aan de bron worden genomen.

Les actions de prévention des déchets doivent donc avant tout se faire «à la source».


In Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen is daarom bepaald dat tweederde van het biologisch afbreekbaar huishoudelijk afval niet mag worden gestort en dat de lidstaten een nationale strategie voor het beheer van niet naar stortplaatsen overgebrachte biologisch afbreekbare afvalstoffen moeten opzetten.

En vue de contrer cette menace environnementale, la directive 1999/31/EC sur la mise en décharge des déchets prévoit de rediriger les deux tiers des déchets biodégradables vers d’autres systèmes de traitement que la mise en décharge et requiert des États membres qu’ils établissent et revoient régulièrement des stratégies nationales pour la gestion des déchets biodégradables détournés de la mise en décharge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afval moeten daarom' ->

Date index: 2024-06-19
w