Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting afwachten

Vertaling van "afwachten en " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Als we de resultaten van de pilootprojecten moeten afwachten - en dat geldt voor alle pilootprojecten - zijn we nog jaren vertrokken voor er in de praktijk iets veranderd kan worden.

8. Si nous devons attendre les résultats des projets pilotes - et c'est valable pour tous les projets pilotes - aucun changement pratique ne pourra intervenir avant plusieurs années.


2. Ik zal het onderzoek van de Privacycommissie afwachten maar ik beschik op dit ogenblik niet over enige aanwijzingen dat een verstrenging van de reglementaire bepalingen inzake toegang tot het patiëntendossier en de uitwisseling van deze gegevens noodzakelijk is.

2. J'attendrai l'enquête de la Commission vie privée, mais je ne dispose pas, à l'heure actuelle, d'éléments m'indiquant qu'un renforcement des dispositions réglementaires en matière d'accès au dossier de patient et d'échange de ces données est indispensable.


Op dit ogenblik wordt er in Nederland een onderzoek gevoerd in deze materie waarvan we de conclusies afwachten om onze strategie te bepalen.

Actuellement, une recherche est menée aux Pays-Bas en la matière et nous en attendons les conclusions afin de définir notre stratégie.


U sprak in dat verband van het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (SOMA) als mogelijke onderzoeksinstelling om deze studie te verrichten, dat er ter zake al gesprekken waren gevoerd en dat u het resultaat daarvan verder zou afwachten.

Vous avez évoqué à cet égard le Centre d'Études et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines (CEGES) comme organisme de recherche potentiel pour réaliser cette étude, en précisant que des discussions concrètes avaient déjà été menées et que vous en attendriez le résultat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Men moet de concrete werking van het Speciaal Tribunaal voor de Vrede afwachten maar voor zover de nieuwe instelling bijdraagt tot het beëindigen van het gewapend conflict zal het ook een bijdrage leveren tot de verbetering van de mensenrechtensituatie.

3. Nous devons attendre le fonctionnement concret du Tribunal Spécial pour la Paix, mais dans la mesure où cette nouvelle institution participe à la fin du conflit armé, elle mènera également à une amélioration de la situation des droits de l'homme.


Na afloop van de gestelde termijn kan de Minister een bevel geven om het grondgebied te verlaten , zonder het advies te moeten afwachten.

À l'expiration du délai fixé, le Ministre peut donner l'ordre de quitter le territoire sans devoir attendre l'avis.


De vreemdeling, die tijdelijk naar ons land is gekomen, kan immers het verloop van de situatie in zijn land afwachten, als daar bijvoorbeeld een staatsgreep dreigt of ernstige politieke moeilijkheden.

En effet, il se peut que l'étranger qui séjourne temporairement chez nous attend que la situation évolue dans son pays, par exemple au cas où un coup d'État ou de graves difficultés politiques risquent de s'y produire.


Om te weten hoe de instrumenten zullen worden aangewend, moeten we de volgende legislatuur afwachten.

Pour savoir comment les instruments seront utilisés, nous devrons attendre la prochaine législature.


De heer Vanlouwe vraagt of de minister van Justitie een injunctierecht behoudt, op eigen initiatief, ten aanzien van gewest- of gemeenschapsbevoegdheden. Of moet de minister van Justitie het initiatief afwachten van de gewestminister ?

M. Vanlouwe demande si le ministre de la Justice garde un droit d'injonction, de sa propre initiative, pour ce qui concerne les matières régionales ou communautaires, ou s'il doit attendre l'initiative du ministre régional.


- Ik weet dat we de resultaten van het onderzoek naar feiten van corruptie bij het sluiten van een contract voor de aankoop van Smith & Wesson-wapens voor de federale politie, moeten afwachten.

- Je sais qu'il faut attendre les résultats de l'enquête qui vient d'être ouverte à propos de faits de corruption pouvant entacher le contrat d'acquisition d'armes Smith & Wesson à destination de la police fédérale.




Anderen hebben gezocht naar : aansluiting afwachten     afwachten en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwachten en' ->

Date index: 2022-05-27
w