Art. 23. Artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 22 november 2001 tot bepaling
van de prioritaire afwatering en van de modaliteiten voor de financiering ervan wordt vervangen als volgt : « agglomeratie-overeenkomst : overeenkomst van wederkerige verbintenissen resulterend uit het overleg tussen de gemeenten, de intercommunales, de « SPGE » en het Gewest waarbij de prioriteiten worden vastgelegd wat betreft de onderzoeken en werken zowel inzake de afwatering, als wat de collectoren, stations en, in voorkomend geval, wegenwerken aanbela
ngt in een bepaalde agglomeratie» ...[+++].
Art. 23. L'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 novembre 2001 définissant l'égouttage prioritaire et fixant les modalités de son financement est remplacé par la disposition suivante : « Contrat d'agglomération : convention d'engagements réciproques résultant de la concertation entre des acteurs communaux, intercommunaux, la Région et la SPGE, pour définir les priorités d'études et de réalisations, tant en matière d'égouts qu'en ce qui concerne les collecteurs, les stations et le cas échéant, les travaux de voiries dans une agglomération donnée ».