Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwerpen
Afwerpen met lage valsnelheid
Afwerpen van de lading
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Traduction de «afwerpen ons land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




afwerpen met lage valsnelheid

largage à faible vitesse de descente


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hopen dat deze inspanningen op korte termijn hun vruchten zullen afwerpen. Ons land onderhoudt in dat kader bovendien een politieke dialoog met de Tunesische autoriteiten en wij nemen eveneens deel aan de groep G7+3 die de Tunesische autoriteiten bijstaat in het opstellen van een nationale strategie ter bestrijding van het terrorisme.

Notre pays entretient, par ailleurs, un dialogue politique suivi avec les autorités tunisiennes à ce sujet et nous participons également au groupe G7+3 qui aide les autorités tunisiennes à mettre sur pied une stratégie nationale de lutte contre le terrorisme.


1. In dat verband zou ik willen weten of de diverse acties die werden ondernomen om de digitale kloof in ons land terug te dringen, vruchten afwerpen.

1. Dans ce cadre, j'aimerais savoir si les différentes opérations menées dans notre pays afin de réduire la fracture numérique dans notre pays portent leur fruit.


Peking zal de in dit Parlement geuite bezorgdheid ongetwijfeld van de hand wijzen als ongeoorloofde inmenging in hun binnenlandse aangelegenheden, maar een vernieuwde en meer ontspannen aanpak van de VCR ten opzichte van Tibet zou ook vruchten afwerpen voor de veiligheid in China zelf en voor het aanzien van het land in de wereld.

Pékin rejettera sans aucun doute les remarques de notre Parlement en nous accusant d’ingérence dans leurs affaires intérieures, mais si la RPC adoptait une nouvelle attitude plus détendue à l’égard du Tibet, cela pourrait bien se révéler payant pour sa sécurité interne ainsi que pour l’image qu’elle donne dans le monde.


Laten wij ons schuldgevoel over het kolonialisme afwerpen. Laten wij openlijk uitspreken hoe de zaken ervoor staan en wat wij denken en in de mate van onze mogelijkheden de armen in de wereld in hun eigen land helpen met intergouvernementele programma’s.

Nous devrions exprimer les faits et notre opinion à leur égard ouvertement et apporter notre aide, si possible, aux personnes les plus pauvres dans leur propre pays dans le cadre de programmes intergouvernementaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten wij ons schuldgevoel over het kolonialisme afwerpen. Laten wij openlijk uitspreken hoe de zaken ervoor staan en wat wij denken en in de mate van onze mogelijkheden de armen in de wereld in hun eigen land helpen met intergouvernementele programma’s.

Nous devrions exprimer les faits et notre opinion à leur égard ouvertement et apporter notre aide, si possible, aux personnes les plus pauvres dans leur propre pays dans le cadre de programmes intergouvernementaux.


Daarom is het belangrijk dat de Commissie aangeeft op welke terreinen gecoördineerde Europese actie vruchten kan afwerpen. Er zal dan wel rekening moeten worden gehouden met het feit dat de situatie in elk land anders ligt. We hebben het hier dan over zaken als integratie in de arbeidsmarkt, de erkenning van de kwalificaties van immigranten, taalvaardigheid en opleidingsniveau, huisvesting en stedelijke aangelegenheden, de diensten voor sociale bijstand en gezondheidszorg, culturele en sociale integratie.

Elle doit indiquer alors les domaines qui retireraient des avantages potentiels d’une action européenne coordonnée, qui respecte les diverses réalités et sensibilités nationales - l’intégration au marché du travail, la reconnaissance des qualifications des migrants, les compétences linguistiques et éducationnelles, le logement et les questions d’urbanisme, les services de santé et d’assistance sociale, l’intégration sociale et culturelle.


4. Het gebruik van strategiedocumenten per land zou nog meer vrucht afwerpen bij het beheer van de hulp indien daarnaast een mechanisme zou bestaan voor uitvoering/toezicht en toetsing.

4. Les DSP seraient un outil encore plus performant pour la gestion de l'aide s'ils étaient assortis d'un mécanisme approprié de mise en œuvre/contrôle et de réexamen.


De EU spreekt daarom de hoop uit dat het bezoek van het Panel van Eminente Personen vruchten zal afwerpen en de samenwerking tussen de regering en bevolking van Algerije en de internationale gemeenschap, in hun streven de situatie in het land te verbeteren, zal versterken

L'UE exprime donc l'espoir que la visite du groupe de personnalités éminentes sera fructueuse et qu'elle permettra de renforcer la coopération entre le gouvernement et le peuple algériens, d'une part, et la communauté internationale, d'autre part, dans le cadre des efforts visant à améliorer la situation dans le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwerpen ons land' ->

Date index: 2022-11-02
w