Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis

Traduction de «afwezigheid ingevolge tijdelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

absence sans maintien de la rémunération par suite de congé prophylactique


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge arbeidsongeschiktheid

absence sans maintien de la rémunération pour incapacité de travail


tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis

chômage temporaire par suite d'un accident technique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. Met gewerkte dagen worden gelijkgesteld, alle dagen die zijn opgenomen in artikel 6 van de hierboven vermelde collectieve arbeidsovereenkomst nummer 98, en gewijzigd bij artikel 2 van de hierboven vermelde collectieve arbeidsovereenkomst nummer 98 bis. Bovendien worden ook met gewerkte dagen gelijkgesteld, alle dagen van tijdelijke werkloosheid en 30 dagen ziekte of afwezigheid ingevolge een (arbeids)ongeval bovenop de dagen gedekt door het gewaarborgd maandloon.

Art. 10. Sont assimilés à des jours de travail, tous les jours repris à l'article 6 de la convention collective de travail numéro 98 susmentionnée, et modifié par l'article 2 de la convention collective de travail numéro 98bis susmentionnée. Sont également assimilés à des jours de travail, tous les jours de chômage temporaire, ainsi que 30 jours de maladie ou d'absence suite à un accident (du travail) en plus des jours couverts par le salaire mensuel garanti.


2.Zal er als algemeen principe gelden dat ook voor bedienden afwezigheid wegens tijdelijke werkloosheid ingevolge van economische redenen geen invloed zal hebben op het bepalen van het vakantiegeld?

2. Appliquera-t-on le principe général selon lequel pour les employés également, l'absence en raison du chômage économique temporaire n'aura pas d'incidence sur le calcul du pécule de vacances?


Indien zich na deze eerste twee ziekteperiodes een hospitalisatie van de arbeider voordoet, al dan niet gevolgd door een herstelperiode, zal deze laatste periode eveneens gelijkgesteld worden, mits de bedoelde drie periodes geen 6 maanden overschrijden; c) Zwangerschap : gelijkstelling gedurende de wettelijke periode van afwezigheid; d) Wederoproeping onder de wapens : volledige gelijkstelling van de wederoproepingsperiode, met uitsluiting van een wederoproeping tijdens mobilisatie- of oorlogstijd; e) Klein verlet, jaarlijkse vakantie en betaalde feestdagen : volledige gelijkstelling voor de duur voorzien bij wet of collectieve arbeidsovereenk ...[+++]

En cas d'hospitalisation de l'ouvrier après ces deux premières périodes de maladie, suivie ou non par une période de rétablissement, cette dernière période sera assimilée également, à condition que les trois périodes visées ne dépassent pas les 6 mois; c) Grossesse : assimilation pendant la période d'absence; d) Rappel sous les armes : assimilation complète de la période de rappel, à l'exclusion d'un rappel pendant une période de mobilisation ou de guerre; e) Petit chômage, vacances annuelles et jours fériés payés : assimilation complète pour la durée prévue par la loi ou par la convention collective de travail; f) Chômage temporaire ...[+++]


De dagen afwezigheid wegens ziekte toegekend ingevolge een arbeidsongeval dat of een beroepsziekte die het beroepspersoneelslid overkomen is bij een vorige werkgever, worden niet in aanmerking genomen om het aantal dagen afwezigheid wegens ziekte te bepalen dat het beroepspersoneelslid nog krachtens artikel 223 kan krijgen, voor zover het beroepspersoneelslid vergoedingen blijft genieten tijdens de volledige periode van tijdelijke arbeidsongeschiktheid, vermeld in artikel ...[+++]

Les jours d'absence pour maladie accordés à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle dont le membre du personnel professionnel a été victime chez un précédent employeur, ne sont pas pris en considération pour déterminer le nombre de jours d'absence pour maladie que le membre du personnel professionnel peut encore obtenir en vertu de l'article 223, pour autant que le membre du personnel professionnel continue à bénéficier, pendant toute la période d'incapacité temporaire de travail, des indemnités visées à l'article 22 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents de travail, à l'article 34 des lois relatives à la réparation des malad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« (q) bis. met behulp van de instellingen opgericht krachtens punt i) de betaling verzekeren van een vergoeding ter compensatie van het inkomensverlies dat een onthaalouder door omstandigheden buiten zijn of haar wil lijdt ingevolge de tijdelijke afwezigheid van kinderen die hij of zij normaal opvangt».

« (q) bis. assurer, avec l'aide des organismes créés en vertu du point i), le paiement d'une indemnité de chômage à titre de compensation de la perte de revenus dont est victime un accueillant ou une accueillante d'enfants conventionné(e)s, par suite de circonstances indépendantes de sa volonté, en raison de l'absence temporaire d'enfants qu'il ou elle accueille habituellement »


« (q) bis. met behulp van de instellingen opgericht krachtens punt i) de betaling verzekeren van een vergoeding ter compensatie van het inkomensverlies dat een onthaalouder door omstandigheden buiten zijn of haar wil lijdt ingevolge de tijdelijke afwezigheid van kinderen die hij of zij normaal opvangt».

« (q) bis. assurer, avec l'aide des organismes créés en vertu du point i), le paiement d'une indemnité de chômage à titre de compensation de la perte de revenus dont est victime un accueillant ou une accueillante d'enfants conventionné(e)s, par suite de circonstances indépendantes de sa volonté, en raison de l'absence temporaire d'enfants qu'il ou elle accueille habituellement »


Deze vergoeding voorziet een gedeeltelijke compensatie van het inkomensverlies dat de onthaalouders door omstandigheden buiten zijn of haar wil lijdt ingevolge de tijdelijke afwezigheid van kinderen die hij of zij normaal ontvangt.

Cette indemnité consiste en une compensation partielle de la perte de revenus qu’un gardien ou une gardienne d’enfants subit par la suite de circonstances indépendantes de sa volonté en raison de l’absence temporaire d’enfants qu’il ou elle accueille habituellement.


- afwezigheid ingevolge tijdelijke werkloosheid zoals voorzien in het koninklijk besluit van 29 februari 2004 verschenen in het Belgisch Staatsblad van 19 maart 2004, of tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht;

- absence suite à du chômage temporaire conformément à l'arrêté royal du 29 février 2004 paru au Moniteur belge du 19 mars 2004, ou suite à un chômage temporaire résultant d'un cas de force majeure;


Art. 60. Onder « tijdelijke werkloosheid ingevolge de sluiting van de onderneming wegens inhaalrust in het kader van een arbeidsduurvermindering » wordt verstaan de afwezigheid van het werk wegens schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst ingevolge de sluiting van de onderneming wegens inhaalrust toegekend in het kader van arbeidsduurvermindering voor zover de werknemer geen voldoende recht heeft op inhaalrust ingevolge het feit dat hij pas in de loop van de arbeidscyclus in dienst is getreden.

Art. 60. Par « chômage temporaire par suite de fermeture de l'entreprise pour cause de repos compensatoire dans le cadre d'une réduction de la durée du travail », on entend l'absence du travail en raison de la suspension de l'exécution du contrat de travail suite à la fermeture de l'entreprise pour cause de repos compensatoire accordé dans le cadre de la réduction de la durée du travail, pour autant que le travailleur n'ait pas un droit suffisant à ce repos compensatoire en raison du fait qu'il est seulement entré en service dans le courant du cycle de travail.


Tevens wordt bepaald dat voor de militairen, net zoals voor de ambtenaren, de perioden van afwezigheid ingevolge de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek, de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap en de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking slechts in aanmerking zouden genomen worden voor de berekening van het rustpensioen ten belope van maximum 20 % van de duur van de diensten die, afgezien van deze perioden, in aanmerking genomen worden voor de berekening van dit pensioen.

Il est également prévu que pour les militaires, à l'instar des fonctionnaires, les périodes d'absence résultant du régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours, du régime du départ anticipé à mi-temps et du retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière, ne soient prises en considération pour le calcul de la pension de retraite qu'à concurrence de 20 % de la durée des services qui, abstraction faite de ces périodes, sont pris en considération pour le calcul de cette pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwezigheid ingevolge tijdelijke' ->

Date index: 2022-12-04
w