Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afwijking hiervan zullen » (Néerlandais → Français) :

In afwijking hiervan zullen de punten van de categorieën 9, 14 en 19 niet worden opgeteld, maar zal van deze categorieën slechts deze met het hoogste aantal punten in rekening worden gebracht.

Par dérogation à la phrase précédente, les points des catégories 9, 14 et 19 ne seront pas additionnés, mais, de ces catégories, seule la catégorie correspondant au nombre de points le plus élevé sera prise en compte.


In afwijking hiervan zullen de punten van de categorieën 9, 14 en 19 niet worden opgeteld, maar zal van deze categorieën slechts deze met het hoogste aantal punten in rekening worden gebracht.

Par dérogation à la phrase précédente, les points des catégories 9, 14 et 19 ne seront pas additionnés, mais, de ces catégories, seule la catégorie correspondant au nombre de points le plus élevé sera prise en compte.


In afwijking hiervan zullen de punten van de categorieën 9, 14 en 19 niet worden opgeteld, maar zal van deze categorieën slechts deze met het hoogste aantal punten in rekening worden gebracht.

Par dérogation à la phrase précédente, les points des catégories 9, 14 et 19 ne seront pas additionnés; de ces catégories, seule la catégorie avec le nombre de points le plus élevé sera prise en compte.


Wat betreft de omschrijving « betekenisvolle in cijfers uitgedrukte afwijking » (artikel 5, § 3, derde lid) wenst het lid te vernemen om hoeveel leerlingen het zal gaan en wat de gevolgen hiervan zullen zijn voor de begroting.

En ce qui concerne la définition « d'écart chiffré significatif » (article 5, § 3, troisième alinéa), le membre souhaite savoir de combien d'élèves il s'agira et quelles seront les conséquences budgétaires.


In afwijking hiervan zullen de punten van de categorieën 9, 14 en 19 niet worden opgeteld, maar zal van deze categorieën slechts deze met het hoogste aantal punten in rekening worden gebracht.

Par dérogation à la phrase précédente, les points des catégories 9, 14 et 19 ne seront pas additionnés; de ces catégories, seule la catégorie avec le nombre de points le plus élevé sera prise en compte.


In afwijking hiervan zullen de punten van de categorieën 9, 14 en 19 niet worden opgeteld, maar zal van deze categorieën slechts deze met het hoogste aantal punten in rekening worden gebracht.

Par dérogation à la phrase précédente, les points des catégories 9, 14 et 19 ne seront pas additionnés; de ces catégories, seule la catégorie avec le nombre de points le plus élevé sera prise en compte.


Wegens deze uitzonderlijke situatie op het gebied van energie en de sociaaleconomische gevolgen hiervan vraagt Litouwen de Commissie om een compensatiemechanisme – bedoeld is een tijdelijke afwijking – in de vorm van gratis broeikasgasemissierechten voor zijn thermische centrales, die de elektriciteit zullen moeten produceren die momenteel afkomstig is van kerncentrales (4,5 miljoen ton CO2 per jaar) tot de bouw van een nieuwe kern ...[+++]

En raison de cette situation exceptionnelle sur le plan énergétique et de son impact socio-économique, la Lituanie demande à la Commission un mécanisme de compensation - c'est-à-dire une dérogation temporaire - sous la forme de quotas d'émission de gaz à effet de serre gratuits pour ses centrales thermiques, qui devront produire l'électricité actuellement d'origine nucléaire (4,5 millions de tonnes de CO2 par an) jusqu'à la construction d'une nouvelle centrale nucléaire.


De Commissie heeft het Portugese verzoek op zijn gegrondheid beoordeeld en heeft zich ervan vergewist dat de afwijking en de voorwaarden voor de toepassing hiervan de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn niet in de weg zullen staan.

La Commission, ayant examiné le bien-fondé de la demande du Portugal, est convaincue que la dérogation et ses conditions d’application ne porteront pas préjudice à la réalisation des objectifs de la directive.


De Commissie heeft het Portugese verzoek op zijn gegrondheid beoordeeld en heeft zich ervan vergewist dat de afwijking en de voorwaarden voor de toepassing hiervan de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn niet in de weg zullen staan.

La Commission, ayant examiné la justification de la demande du Portugal, estime que la dérogation et les conditions dans lesquelles elle est demandée ne porteront pas préjudice à la réalisation des objectifs de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijking hiervan zullen' ->

Date index: 2021-03-10
w