Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «afwijking reeds ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende landen hebben die afwijking reeds ingevoerd : Oostenrijk, Duitsland, Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Zweden, Denemarken, Finland, Spanje, Cyprus, Hongarije, Slowakije, Portugal, Noorwegen en Slovenië.

Différents pays ont déjà introduit la dérogation: l'Autriche, l'Allemagne, la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, l'Irlande, la Suède, le Danemark, la Finlande, l'Espagne, le Chypre, la Hongrie, la Slovaquie, le Portugal, la Norvège et la Slovénie.


Verschillende landen hebben die afwijking reeds ingevoerd : Oostenrijk, Duitsland, Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Zweden, Denemarken, Finland, Spanje, Cyprus, Hongarije, Slowakije, Portugal, Noorwegen en Slovenië.

Différents pays ont déjà introduit la dérogation: l'Autriche, l'Allemagne, la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, l'Irlande, la Suède, le Danemark, la Finlande, l'Espagne, le Chypre, la Hongrie, la Slovaquie, le Portugal, la Norvège et la Slovénie.


5. Indien met betrekking tot productgroepen die reeds vallen onder krachtens artikel 10 van Richtlijn 2010/30/EU vastgestelde gedelegeerde handelingen, of onder Richtlijn 96/60/EG, de Commissie krachtens artikel 16 van deze verordening gedelegeerde handelingen vaststelt, kan de bij Richtlijn 2010/30/EU vastgestelde energie-efficiëntie-indeling, in afwijking van artikel 16, lid 3, onder b), van deze verordening, van toepassing blijven tot de datum waarop de gedelegeerde handelingen die de etiketten met aangepaste scha ...[+++]

5. Pour les groupes de produits relevant déjà des actes délégués adoptés en vertu de l'article 10 de la directive 2010/30/UE ou relevant de la directive 96/60/CE, lorsque la Commission adopte des actes délégués en vertu de l'article 16 du présent règlement, la classification relative à l'efficacité énergétique établie par la directive 2010/30/UE peut, par dérogation à l'article 16, paragraphe 3, point b), du présent règlement, continuer de s'appliquer jusqu'à la date à laquelle les actes délégués introduisant les étiquettes remaniées en vertu de l'article 11 du présent règlement commenceront à s'appliquer.


5. In afwijking hiervan zijn de leden 1 en 2 niet van toepassing op de strijdkrachten in de lidstaten waar reeds een gelijkwaardig en meer specifiek beschermingssysteem, zoals NAVO-norm STANAG 2345, is ingevoerd en geïmplementeerd.

5. Par dérogation, les paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas aux forces armées des États membres dans lesquels un système de protection équivalent ou plus spécifique, tel que la norme STANAG 2345 de l'OTAN, est déjà en place ou appliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In afwijking hiervan zijn de in de leden 1 en 2 vermelde blootstellingsgrenswaarden niet van toepassing op de strijdkrachten in de lidstaten waar reeds een gelijkwaardig en meer specifiek beschermingssysteem, zoals NAVO-norm STANAG 2345, is ingevoerd en geïmplementeerd.

5. Par dérogation, les valeurs limites d'exposition visées aux paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas aux forces armées des États membres dans lesquels un système de protection équivalent ou plus spécifique, tel que la norme STANAG 2345 de l'OTAN, est déjà en place ou appliqué.


- dat de afwijking, vastgesteld bij artikel 29, lid 1, 2°, b), in de stand van de reeds toegekende en nog tijdens het begrotingsjaar 2008 toe te kennen erkenningen, ervoor zorgt dat de forfaitaire subsidie per inwoner een aanwijzing vormt voor zover de diensten gespecialiseerd in verslavingen in aanmerking komen voor de instandhouding van het voordeel van de subsidie toegekend in 2004 zoals in de tussentijd geïndexeerd of voor de gunstigere regeling die bij dit besluit wordt ingevoerd; ...[+++]

- en l'état des agréments déjà accordés et de ceux à venir au cours de l'exercice 2008, la dérogation établie par l'article 29, alinéa 1, 2°, b), rend la subvention forfaitaire par habitant indicative dès lors que les services spécialisés en assuétudes bénéficient du maintien du bénéfice de la subvention allouée en 2004 telle qu'indexée dans l'intervalle ou du régime plus favorable introduit par le présent arrêté;


In een eerste stadium blijft het meerjarenschema beperkt tot industrieprodukten (waaronder textiel), aangezien er ook in 1995 nog slechts sprake is van een voorlopige afwijking - met een jaar - van de huidige bepalingen (zie verderop). Reeds in 1996 wordt er echter een nieuw landbouwschema ingevoerd, voor 3 jaar.

Dans un premier temps, ce schéma pluriannuel sera limité aux produits industriels (y compris les textiles) puisque pour les produits agricoles, il ne s'agira encore en 1995 que d'une prorogation provisoire pour un an des dispositions actuelles (voir infra). Toutefois, dès 1996, un nouveau schéma agricole sera mis en place pour 3 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijking reeds ingevoerd' ->

Date index: 2024-11-08
w