Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling
Afwikkeling van banken
Afwikkeling van de contracten
Afwikkeling van de schuldvorderingen
Afwikkelingsinstrument
Bankafwikkeling
Belgische Vereniging van de Banken
Crisisafwikkeling in de banksector
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Het afwikkelen van financiële instellingen
Instrument voor de afwikkeling van banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Richtlijn herstel en afwikkeling van banken

Traduction de «afwikkeling van banken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen | richtlijn herstel en afwikkeling van banken

directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d’investissement | directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances | directive BRRD [Abbr.]


afwikkeling | afwikkeling van banken | bankafwikkeling | crisisafwikkeling in de banksector | het afwikkelen van financiële instellingen

résolution de la défaillance bancaire | résolution des défaillances bancaires


afwikkelingsinstrument | instrument voor de afwikkeling van banken

instrument de résolution | instrument de résolution de défaillance bancaire




afwikkeling van de schuldvorderingen

règlement des créances


Belgische Vereniging van de Banken

Association Belge des Banques


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Système européen de banques centrales [ SEBC ]


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

liquidité monétaire [ liquidité bancaire ]


manager bankproducten | productmanager banken

chef des produits bancaires | responsable des produits structurés actions | gestionnaire de produits bancaires | responsable de produits bancaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde regels voor ctp's bevatten bepalingen die vergelijkbaar zijn met de regels voor het herstel en de afwikkeling van banken (de richtlijn herstel en afwikkeling van banken) en zijn gebaseerd op internationale normen.

Les règles proposées pour les contreparties centrales comportent des dispositions comparables à celles qui régissent le redressement et la résolution des banques (directive relative au redressement et à la résolution des banques, ou BRRD, pour Bank Recovery and Resolution Directive) et reposent sur des normes internationales.


De richtlijn over het herstel en afwikkeling van banken (BRRD) en het bijhorende gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (SRM) traden op 1 januari 2016 in werking.

La directive relative au redressement et à la résolution des établissements de crédit (BRRD) ainsi que le mécanisme de résolution unique (SRM) sont entrés en vigueur le 1er janvier 2016.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante beroepservaring van ten minste tien jaar in een juridische functie in minstens twee van onderstaande domeinen o wetgevingstechnieken; o de financiële markten met de desbetreffende nationale en internationale wetgeving en reglementering; o de financiering van de federale staat, met name de producten van de federale schuld, de primaire en secundaire markten ervan, met hun juridisch kader, evenals de gebruikelijke overeenkomsten voor risicobeheer; o het crisisbeheer, het herstel en de afwikkeling van banken evenals de bescherming van de depositohouders; o de strijd t ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum dix ans dans une fonction juridique dans au moins 2 des domaines suivant : o les techniques législatives; o les marchés financiers, la législation et la réglementation nationale et internationale en la matière; o le financement de l'Etat fédéral, notamment les produits de la dette fédérale, leurs marchés primaire et secondaire et leur cadre juridique ainsi que les contrats usuels de gestion des risques; o la gestion de crise, le redressement et la résolution bancaire ainsi que la protection des déposants; o la lutte contre le b ...[+++]


De Richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD) is in het voorjaar van 2014 aangenomen om de autoriteiten te voorzien van uitgebreide en effectieve regelingen om failliet gaande banken op nationaal niveau aan te pakken, alsook samenwerkingsregelingen om grensoverschrijdende bankfaillissementen aan te pakken (zie het volledige persbericht: IP/12/570).

La directive sur le redressement des banques et la résolution de leurs défaillances (BRRD) a été adoptée au printemps 2014 afin de fournir aux autorités des dispositifs globaux et efficaces pour faire face aux défaillances bancaires, ainsi que des dispositifs de coopération pour gérer, le cas échéant, leur caractère transnational (IP/12/570).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft besloten Tsjechië, Luxemburg, Nederland, Polen, Roemenië en Zweden naar het Hof van Justitie te verwijzen wegens niet-omzetting van wetgeving met betrekking tot herstel en afwikkeling van banken (BRRD).

La Commission européenne a décidé de renvoyer la République tchèque, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne, la Roumanie et la Suède devant la Cour de justice de l’UE pour non-transposition de la législation sur le redressement des banques et la résolution de leurs défaillances (BRRD).


Met de vandaag aangenomen teksten kwijt de Commissie zich van de opdracht die zij van het Europees Parlement en de lidstaten heeft gekregen om de methode voor de bepaling van de bijdragen van de banken vast te stellen opdat de streefbedragen worden gehaald die in de richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD, Bank Recovery and Resolution Directive) en de verordening gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) voor de afwikkelingsfondsen zijn vastgelegd.

Avec les textes adoptés aujourd’hui, la Commission s'acquitte du mandat que lui ont confié le Parlement européen et les États membres, qui était de préciser le mode de calcul de la contribution des banques pour que les fonds de résolution atteignent les niveaux cibles fixés par la directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances (DRRB) et par le règlement instituant le mécanisme de résolution unique (MRU).


Het GAM past het gemeenschappelijke rulebook inzake de afwikkeling van banken toe, zoals neergelegd in de richtlijn inzake het herstel en de afwikkeling van banken met betrekking tot noodlijdende banken uit de lidstaten die aan dit mechanisme deelnemen.

Le mécanisme de résolution unique appliquera l'ensemble de règles uniformes sur la résolution des défaillances bancaires prévu par la directive [.] à l’égard des banques en difficulté des États membres participant à ce mécanisme.


De gemeenschappelijke regels (met name de richtlijn en verordening kapitaalvereisten – zie MEMO/13/690) zullen er in de eerste plaats toe bijdragen bankencrises te voorkomen en te voorzien; als banken uiteindelijk toch in moeilijkheden geraken, voorzien zij in een gemeenschappelijk kader om het proces te beheren, inclusief een middel om banken op ordelijke wijze af te bouwen (richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD) – zie IP/14/2862 en MEMO/14/297).

En premier lieu, ces règles communes (en particulier, la directive et le règlement sur les exigences de fonds propres – voir MEMO/13/690) contribueront à prévenir les crises bancaires, mais définissent, dans l'hypothèse où des banques se retrouveraient quand même en difficulté, un cadre commun pour gérer la sortie de crise, y compris une procédure de liquidation ordonnée (directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances, ci-après la «DRRB» – voir IP/14/2862 et MEMO/14/297).


Om de banken weerbaarder te maken en de effecten van potentiële bankfaillissementen te verzachten, zijn nieuwe regels inzake kapitaalvereisten voor banken (MEMO/13/690) en inzake herstel en afwikkeling van banken (MEMO/13/1140) aangenomen.

Pour accroître la résilience des banques et réduire l'incidence d'éventuelles défaillances, de nouvelles règles en matière de fonds propres (MEMO/13/690) et de redressement et de résolution des défaillances bancaires (MEMO/13/1140) ont été adoptées.


De banken moeten daarom beschikken over voldoende passiva die kunnen worden gemobiliseerd voor een interne inbreng, overeenkomstig de minimale vereisten van eigen vermogen (minimum required eligible liabilities, MREL), vastgesteld door de richtlijn betreffende het herstel en de afwikkeling van bankencrisissen (BRRD) en de vereiste inzake het totaal verliesabsorberend vermogen (total loss absorbency capacity, TLAC), voorgesteld door de Raad voor Financiële Stabiliteit (Financial Stability Board), het internationaal organisme dat monitort en aanbevelingen formuleert over het mondiaal financieel systeem.

Les banques doivent par conséquent disposer d'une quantité suffisante de passifs pouvant être mobilisés pour un renflouement interne, conformément aux exigences minimales de fonds propres (minimum required eligible liabilities, MREL) prévues par la directive sur le redressement et la résolution des crises bancaires (BRRD) et à l'exigence de capacité totale d'absorption des pertes (total loss absorbency capacity, TLAC) proposée par le Conseil de stabilité financière (Financial Stability Board), l'organisme international qui surveille et fait des recommandations sur le système financier mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwikkeling van banken' ->

Date index: 2022-01-09
w