Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Afzet tegen verlaagde prijs van boter
Afzet van boter tegen verlaagde prijs
Afzetting
Afzetting van kalkzouten
Bedekte afzetting
CSD
Comité voor de afzet van overschotten
Contactmetamorfe afzetting
Delfstoflaag
Ertslaag
Italiaanse Republiek
Italië
Mineralisatie
Promotieverkoop
Pyrometasomatische afzetting
Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen

Traduction de «afzet italië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de afzet van overschotten | Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten | CSD [Abbr.]

Comité de l'écoulement des excédents | Sous-comité consultatif sur l'écoulement des excédents | CSD [Abbr.]


contactmetamorfe afzetting | pyrometasomatische afzetting

gisement pyrométasomatique | gîte de métamorphisme de contact


afzet tegen verlaagde prijs van boter | afzet van boter tegen verlaagde prijs

écoulement de beurre à prix réduit


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italie [ République italienne ]








mineralisatie | afzetting van kalkzouten

minéralisation | transformation d'une substance organique en substance minérale


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


ertslaag [ afzetting | delfstoflaag ]

gisement de minerai [ gisement | gisement minier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Beschikking van de Commissie van 17 oktober 2001 betreffende de steunregeling die Italië voornemens is ten uitvoer te leggen ten gunste van de sectoren productie, verwerking en afzet van producten van bijlage I van het Verdrag (wet nr. 81 van de regio Sicilië van 7 november 1995) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3060)

* Décision de la Commission du 17 octobre 2001 concernant le régime d'aide que l'Italie envisage de mettre à exécution en faveur des secteurs de la production, de la transformation et de la commercialisation de produits de l'annexe I du traité (Loi de la Région Sicile n° 81 du 7 novembre 1995) (notifiée sous le numéro C(2001) 3060)


Uit het onderzoek van de Commissie is evenwel gebleken dat de gecombineerde marktaandelen vrij bescheiden zullen blijven en dat sterke concurrenten, zoals BASF en Bayer, actief zijn in alle landen waar lederchemicaliën worden verkocht, waaronder Italië dat ongeveer de helft van de Europese afzet van lederchemicaliën voor zijn rekening neemt.

Cependant, l'enquête de la Commission a montré que les parts de marché combinées seront relativement modestes et que ce marché compte de puissants concurrents, tels que BASF et Bayer, qui sont actifs dans tous les pays où sont vendus les produits chimiques pour le cuir, y compris l'Italie, qui concentre environ la moitié des ventes européennes.


* Beschikking van de Commissie van 22 december 1999 betreffende de door Italië ingestelde regeling voor het verlenen van staatssteun voor de productie, verwerking en afzet van in bijlage I van het EG-Verdrag vermelde producten (wet nr. 68 van 27 september 1995 van de regio Sicilië (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 5202)

* Décision de la Commission du 22 décembre 1999 relative au régime d'aides d'Etat institué par l'Italie en faveur de la production, de la transformation et de la commercialisation de produits visés à l'annexe I du traité CE (loi n° 68 du 27 septembre 1995 de la région de Sicile) (notifiée sous le numéro C(1999) 5202)


* Beschikking van de Commissie van 14 oktober 1998 betreffende de toepassing, door Italië, van de in wet nr. 1329/65 (legge Sabatini) vastgestelde steunregeling in de sector verwerking en afzet van landbouwproducten (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3213)

* Décision de la Commission, du 14 octobre 1998, concernant l'application, par l'Italie, du régime d'aide prévu par la loi n° 1329/65 (legge Sabatini) au secteur de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles (notifiée sous le numéro C(1998) 3213)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bemberg wees op de oneerlijke concurrentie van Sniace in de polyamidefilamentgarensector, met name in Italië, Duitsland, Groot-Brittannië, Spanje, Frankrijk en Zwitserland en betoogde dat hij als gevolg van de door Sniace berekende garenprijzen die niet de huidige omstandigheden weerspiegelden, afzet en contracten had verloren.

Bemberg a fait état d'une concurrence déloyale de Sniace dans ce secteur, en particulier en Italie, en Allemagne, au Royaume-Uni, en Espagne, en France et en Suisse, qui lui avait fait perdre des ventes et des contrats du fait que Sniace vendait son fil à des prix qui ne correspondaient pas aux conditions habituelles du marché.


Afgezien van zijn afzet op de Spaanse markt levert Sniace van oudsher ook aan andere Europese markten, met name die van Italië en Frankrijk.

En plus de fournir le marché espagnol, Sniace fournit traditionnellement d'autres marchés européens, en particulier l'Italie et la France.


In andere landen zal de operatie waarschijnlijk geen noemenswaardige gevolgen hebben aangezien de afzet van Italtel zich eigenlijk tot Italië beperkt.

Ailleurs, cette opération n'aura sans doute pas d'effets significatifs, les ventes d'Italtel s'effectuant essentiellement en Italie.


Deze overheidssteun beoogt de omschakeling van gebieden in Zuid-Italië waar suikerbiet geteeld wordt, door ontwikkeling van de groente- en fruitteelt. De betrokken bijstand, waarvoor de openbare financiële instelling RIBS de middelen verschaft, heeft betrekking op maatregelen ten behoeve van investeringen voor de afzet en de verwerking van verse en verwerkte groenten en fruit en ten behoeve van acties zoals marktverkenning en marktonderzoek en deelname aan beurzen, waarmee de toegang tot de afzetmarkten moet worden verbeterd.

Les aides envisagées, accordées au moyen de la compagnie financière publique RIBS, concernent des mesures en faveur d'investissements dans le secteur de la transformation et de la commercialisation de fruits et légumes frais et transformés ainsi que d'actions favorisant l'accès aux marchés, tels que recherche de marchés, études et participation aux foires.


Voorts is de Commissie van mening dat deze maatregel ook niet in overeenstemming is met de communautaire voorschriften inzake steunmaatregelen van de staten voor investeringen op het gebied van de verwerking en de afzet van landbouwprodukten, aangezien daarin is bepaald dat dergelijke steun in de suikersector in Italië uitgesloten is.

Par ailleurs, la Commission a considéré que cette mesure ne respecte non plus les dispositions communautaires concernant les aides d'Etat relatives aux investissements dans le secteur de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles, les aides de ce type étant exclues par ces dispositions, en ce qui concerne le secteur sucre en Italie.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Minister van Economische Zaken Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Industrie de heer Christopher BO BRAMSEN Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Johan EEKHOFF Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Michaelis LIAPIS Staatssecretaris van Handel Spanje : mevrouw Maria Angeles AMADOR Onderstaatssecretaris van Volksgezondheid Frankrijk : mevrouw Véronique NEIERTZ Staatssecretaris van Consumentenzaken bij de Minister van Staat, Minister van Economische Zaken, Financiën en Begroting Ierland : mevrouw Mary O'ROURKE Onderminister van Industrie en Handel, speciaal belast met ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Ministre des Affaires économiques Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre de l'Industrie M. Christopher BO BRAMSEN Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johan EEKHOFF Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. Michalis LIAPIS Secrétaire d'Etat au Commerce Pour l'Espagne : Mme Maria Angeles AMADOR Sous-Secrétaire d'Etat à la Santé Pour la France : Mme Véronique NEIERTZ Secrétaire d'Etat auprès du Ministre d'Etat, Ministre de l'Economie, des Finances et du Budget, chargée de la consommation Pour l'Irlande : Mme Mary O'ROURKE Ministre adjoint au Ministère de l'Indus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzet italië' ->

Date index: 2024-06-28
w