Overwegende dat op grond van de reeds in het jaar 1958 opgetreden afzetmogelijkheden , de beoogde maatregelen van 31 december 1957 af dienen te gelden en het uitstel van betaling der heffing derhalve van toepassing dient te zijn op de opgeslagen hoeveelheden , welke de op 31 december 1957 aanwezige voorraden te boven gaan ;
considérant qu'en raison des difficultés d'écoulement qui se sont déjà manifestées pendant l'année 1958, les mesures envisagées doivent prendre effet à partir du 31 décembre 1957 et le paiement différé du prélèvement doit donc s'appliquer aux quantités stockées qui dépassent celles existant au 31 décembre 1957;