Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzien
Afzien van de overeenkomst
Eenzijdig
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
Van de vorderingen afzien
éénzijdig

Vertaling van "afzien van eenzijdige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral


eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel






van de vorderingen afzien

abandon des revendications | renoncer à toute prétention






unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU stelt eens te meer dat de sleutel tot het welslagen ligt in een duidelijk omschreven onderhandelingsbasis, en in het afzien van eenzijdige maatregelen en handelingen ter plaatse die het vertrouwen ondermijnen en de levensvatbaarheid van de tweestaten­oplossing in het gedrang brengen.

L'UE réaffirme sa position selon laquelle, pour obtenir des résultats, il est fondamental que des paramètres clairs définissent la base des négociations et que, sur le terrain, les parties évitent de prendre des mesures unilatérales et qu'elles s'abstiennent de tout acte de même nature susceptible de saper la confiance et de porter atteinte à la viabilité de la solution fondée sur la coexistence de deux États.


2. brengt de politieke leiders van BiH in herinnering dat de toetreding tot de EU de aanvaarding van de waarden en regels waarop de EU is gegrondvest met zich meebrengt, namelijk eerbiediging van de mensenrechten, inclusief de rechten van minderheden, solidariteit, met inbegrip van solidariteit tussen volkeren en gemeenschappen, tolerantie, ook tolerantie ten aanzien van andere tradities en culturen, de rechtsstaat, inclusief respect voor de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, alsmede democratie, met inbegrip van meerderheidsbesluitvorming en vrijheid van meningsuiting; dringt er bij de politieke leiders op aan dat zij zich verre houden van haatzaaien, nationalisme en afscheidingsstreven en veroordeelt eenzijdig ...[+++]afzien van hervormingen;

2. rappelle aux dirigeants politiques de la Bosnie-et-Herzégovine que l'adhésion à l'Union signifie l'acceptation des valeurs et des règles sur lesquelles celle-ci repose, à savoir le respect des droits de l'homme, y compris les droits des minorités, la solidarité, y compris la solidarité entre les peuples et les communautés, la tolérance, y compris la tolérance envers les différentes traditions et cultures, l'État de droit, y compris le respect de l'indépendance du pouvoir judiciaire, et la démocratie, y compris l'acceptation de la règle de la majorité et la liberté d'expression; invite instamment les dirigeants politiques à s'abstenir de mener des actions politiques fondées sur la haine et d'élaborer des programmes nationalistes et séces ...[+++]


En in onze landen moeten we onder meer afzien van eenzijdige regularisering en moeten we de kwaliteit van materieel en personeel aan onze buitengrenzen verhogen.

Il faut également agir dans nos pays, y compris mettre un terme aux mesures de légalisation unilatérales et améliorer le matériel et les ressources humaines à nos frontières extérieures.


De partijen moeten nu proberen om acceptabele oplossingen te vinden door middel van dialoog, en afzien van eenzijdige maatregelen die de spanningen zouden kunnen vergroten.

Les parties devraient à présent s’efforcer, par le dialogue, de trouver des solutions acceptables et de renoncer aux mesures unilatérales susceptibles d’accroître les tensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen moeten nu proberen om acceptabele oplossingen te vinden door middel van dialoog, en afzien van eenzijdige maatregelen die de spanningen zouden kunnen vergroten.

Les parties devraient à présent s’efforcer, par le dialogue, de trouver des solutions acceptables et de renoncer aux mesures unilatérales susceptibles d’accroître les tensions.


De algemene aannemingsvoorwaarden, zoals opgenomen in bijlage bij het Koninklijk Besluit van 26 september 1996, bepalen de gevallen waarin Fost Plus eenzijdig de voorwaarden van de recyclage-opdracht kan wijzigen of afzien van de uitvoering van oorspronkelijk voorziene prestaties, dit alles met het oog op een betere uitvoering van het maatschappelijke doel, de terugnameplicht van verpakkingsafval van huishoudelijke oorsprong.

Le Cahier général des Charges, tel qu'il est repris en annexe de l'Arrêté royal du 26 septembre 1996, détermine les cas dans lesquels Fost Plus peut modifier unilatéralement les conditions du marché de recyclage ou renoncer à l'exécution de prestations initialement prévues, tout ceci dans le but d'une meilleure réalisation de son objet social, la reprise des déchets d'emballages d'origine ménagère.


Het algemeen lastenboek bepaalt de gevallen waarin FOST Plus eenzijdig de voorwaarden van de recyclage-opdracht kan wijzigen of afzien van de uitvoering van oorspronkelijk voorziene prestaties, dit alles met het oog op een betere uitvoering van het maatschappelijk doel, de terugnameplicht van verpakkingsafval van huishoudelijke oorsprong.

Le cahier général des charges détermine les cas dans lesquels FOST Plus peut modifier unilatéralement les conditions du marché de recyclage ou renoncer à l'exécution de prestations initialement prévues, tout ceci dans le but d'une meilleure réalisation de son objet social, la reprise des déchets d'emballages d'origine ménagère.


Het is in deze situatie dan ook belangrijk dat beide partijen afzien van eenzijdige stappen die het proces in gevaar kunnen brengen.

Car dans ce contexte, il est extrêmement important que les deux parties s'abstiennent de prendre des mesures unilatérales qui pourraient compromettre le processus.


Het aigemeen lastenboek bepaalt de gevallen waarin FOST Plus eenzijdig de voorwaarden van de recyclage-opdracht kan wijzigen of afzien van de uitvoering van oorspronkelijk voorziene prestaties, dit alles met het oog op een betere uitvoering van het maatschappelijk doel, de terugname van verpakkingsafval van huishoudelijke oorsprong.

Le cahier général des charges détermine les cas dans lesquels FOST Plus peut modifier unilatéralement les conditions du marché de recyclage, renoncer à l'exécution de prestations initialement prévues, tout ceci dans le but d'une meilleure réalisation de son objet social et en particulier de sa mission de service public en matière de reprise des déchets d'emballages d'origine ménagère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzien van eenzijdige' ->

Date index: 2022-05-09
w