Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Traduction de «afzienbare tijd beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een begeleidende kadernota voor de toepassing van deze omzendbrief zal binnen afzienbare tijd beschikbaar zijn op de website www.16procurement.be(31).

Une note d'accompagnement relative à l'application de la présente circulaire sera prochainement disponible sur le site www.16procurement.be(31).


Binnen afzienbare tijd zijn de gegevens van Farmanet voor de artsen beschikbaar.

D'ici, peu, les données de Farmanet seront accessibles aux médecins.


Binnen afzienbare tijd zijn de gegevens van Farmanet voor de artsen beschikbaar.

D'ici, peu, les données de Farmanet seront accessibles aux médecins.


Is de Commissie bereid deze herziening in versneld tempo door te voeren zodat kan worden vermeden dat een groot aantal opnames van artiesten, die langer dan 50 jaar geleden zijn gemaakt, binnen afzienbare tijd onbeschermd op de markt beschikbaar zullen zijn?

La Commission est-elle disposée à mener ce réexamen de manière accélérée, afin d’éviter qu’à plus ou moins brève échéance, un grand nombre d’enregistrements d’artistes réalisés il y a plus de cinquante ans seront disponibles sans protection sur le marché?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie bereid deze herziening in versneld tempo door te voeren zodat kan worden vermeden dat een groot aantal opnames van artiesten, die langer dan 50 jaar geleden zijn gemaakt, binnen afzienbare tijd onbeschermd op de markt beschikbaar zullen zijn?

La Commission est-elle disposée à mener ce réexamen de manière accélérée, afin d’éviter qu’à plus ou moins brève échéance, un grand nombre d’enregistrements d’artistes réalisés il y a plus de cinquante ans seront disponibles sans protection sur le marché?


Overwegende dat de beste gegevens moeten worden gebruikt voor de begroting en de eigen middelen van de EU; dat bij het van kracht worden van een nieuw besluit tot intrekking van besluit 94/728/EG, Euratom van de Raad de toepassing van het nieuwe stelsel van geïntegreerde economische rekeningen overeenkomstig verordening nr. 2223/96 van de Raad (ESR 95) de meting van de gegevens van de nationale rekeningen zal verbeteren; dat het gebruik van het nieuwe stelsel kan leiden tot een verandering van het maximumbedrag aan middelen dat de EU ter beschikking wordt gesteld volgens de in percent van het BNP uitgedrukte BNP-maxima; dat het in percent van het BNP uitgedrukte maximum moet worden aangepast teneinde het bedrag van de financiële middelen ...[+++]

considérant qu'il est approprié d'utiliser les meilleures données aux fins du budget de l'UE et de ses ressources propres; que l'application, à la suite de l'entrée en vigueur de la décision abrogeant la décision 94/728/CE, du nouveau système des comptes économiques intégrés conformément au règlement du Conseil nº 2223/96 (SEC 95), améliorera la qualité de mesure des données relatives aux comptes nationaux; que l'utilisation du nouveau système pourrait entraîner une modification du montant maximal des ressources mises à disposition de l'UE correspondant aux plafonds du PNB exprimés en pourcentage du PNB; qu'il est approprié d'adapter le plafond exprimé en pourcentage du PNB de manière à maintenir inchangé le montant des ressources financ ...[+++]


Wordt dit wel toegestaan, dan moet de voetganger bij voorkeur een loopzone blijven behouden van 1,50 m. De vrije ruimte van 1 meter die in dit geval als minimum beschikbaar moet blijven krachtens artikel 23, § 1, 2º, van het algemeen verkeersreglement, wordt overigens uitgebreid tot 1,50 m. Deze wijziging in het verkeersreglement zal over afzienbare tijd worden ingevoerd;

Si le stationnement sur le trottoir est quand même autorisé, le piéton doit de préférence toujours pouvoir disposer d'une zone de passage libre de 1,50 m. L'espace libre d'un mètre qui doit dans ce cas rester disponible, suivant les termes de l'article 23, § 1 , 2º, du règlement général, sera en outre élargi à 1,50 m. Cette modification dans le code de la route sera introduite sous peu;


Het geautomatiseerd pensioenberekeningsprogramma dat sinds het laatste kwartaal van 1997 geleidelijk aan in een aantal diensten werd ingevoerd, beschikt echter over een gedetailleerde module inzake dossieropvolging zodat coherente gegevens op dit vlak binnen afzienbare tijd beschikbaar zullen zijn.

Toutefois, le programme automatisé de calcul des pensions qui, depuis le dernier trimestre de l'année 1997 a été introduit progressivement dans un certain nombre de services, dispose d'un module détaillé en matière de suivi des dossiers de sorte que dans ce domaine, des données cohérentes seront prochainement disponibles.


Het eerste jaarverslag van deze commissie zal binnen afzienbare tijd bij de regering worden ingediend (in de loop van de maand maart) en al het verworven cijfermateriaal zal vanaf dan ook beschikbaar zijn.

Le premier rapport annuel de cette commission sera remis prochainement au gouvernement (dans le courant du mois de mars), et l'ensemble des données chiffrées collectées seront disponibles à ce moment-là.




D'autres ont cherché : afzienbare tijd beschikbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzienbare tijd beschikbaar' ->

Date index: 2021-08-06
w